Teresa (Diskussion | Beiträge) |
Teresa (Diskussion | Beiträge) |
||
(8 dazwischenliegende Versionen von einem Benutzer werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
− | '''über Alvaro García de Zúñiga''' | + | '''über [[Alvaro García de Zúñiga]]''' |
Zeile 22: | Zeile 22: | ||
'''[http://blablalab.net/en/index.php?title=Conférence_de_Presse Pressekonferenz]''' (Conférence de Presse) [[image:bandeira-UK.jpg|15dpx]] | '''[http://blablalab.net/en/index.php?title=Conférence_de_Presse Pressekonferenz]''' (Conférence de Presse) [[image:bandeira-UK.jpg|15dpx]] | ||
− | + | [http://blablalab.net/en/index.php?title=Conférence_de_Presse_parte_2 Words, William, just words] Interview by João Luís Pereira [[image:bandeira-UK.jpg|15dpx]] ''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=Conférence_de_Presse_parte_2 in French]'' [[image:bandeira-França.jpg|15dpx]] | |
− | [http://blablalab.net/en/index.php?title=Conférence_de_Presse_parte_2 Words, William, just words] Interview by João Luís Pereira [[image:bandeira-UK.jpg|15dpx]] | + | |
− | + | ||
− | ''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=Conférence_de_Presse_parte_2 in French]'' [[image:bandeira-França.jpg|15dpx]] | + | |
[http://blablalab.net/en/index.php?title=Conférence_de_Presse_parte_3 The elevator music of politics] by António M. Feijó [[image:bandeira-UK.jpg|15dpx]] | [http://blablalab.net/en/index.php?title=Conférence_de_Presse_parte_3 The elevator music of politics] by António M. Feijó [[image:bandeira-UK.jpg|15dpx]] | ||
− | '''[ | + | '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=Exercices_de_Frustration Exercices de Frustration]''' [[image:bandeira-França.jpg|15dpx]] |
+ | |||
[[Exercices de Frustration parte 2|Dein Fertig ist uns nie genug!]] by Leopold von Verschuer [[image:bandeira-Alemanha.gif|15dpx]] ''[http://wiki.blablalab.net/fr/index.php?title=Ton_fini_nous_est_jamais_assez! in French]'' [[image:bandeira-França.jpg|15dpx]] | [[Exercices de Frustration parte 2|Dein Fertig ist uns nie genug!]] by Leopold von Verschuer [[image:bandeira-Alemanha.gif|15dpx]] ''[http://wiki.blablalab.net/fr/index.php?title=Ton_fini_nous_est_jamais_assez! in French]'' [[image:bandeira-França.jpg|15dpx]] | ||
Zeile 43: | Zeile 41: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [[bild:zoom.jpg|20dpx]] '''sehe auch [http://blablalab.net/fr/index.php?title=Lire_à_propos_d%27Alvaro_García_de_Zúñiga more about AGZ] und [http://blablalab.net/fr/index.php?title=8 excerpts of the press review]''' | ||
+ | <center>[[Alvaro García de Zúñiga]]</center> | ||
{{voltar secção 5}} | {{voltar secção 5}} |
Aktuelle Version vom 19. Juli 2009, 10:29 Uhr
Othello-Figur als Projektionsfläche von Bettina Spoerri
Hart an Sprachgrenzen von Rea Brändle
Othello im Radio by Ana-Laura Spehar
Purkwa by Leopold von Verschuer
In den Gewässern der Re-Kreation by Hannah Schwegler
Pressekonferenz (Conférence de Presse)
Words, William, just words Interview by João Luís Pereira in French
The elevator music of politics by António M. Feijó
Dein Fertig ist uns nie genug! by Leopold von Verschuer in French
General Texts & Interviews
Paroles sans acte by António Tabucchi
Conversation with a view... Interview by Maria João Seixas
sehe auch more about AGZ und excerpts of the press review