Línea 36: | Línea 36: | ||
− | + | Ver también [http://blablalab.net/fr/index.php?title=Lecture_d’un_texte_pour_le_théâtre en francés] [[image:Bandeira-França.jpg|18dpx]] | |
<center>[[Piezas de Teatro]]</center> | <center>[[Piezas de Teatro]]</center> | ||
{{Voltar secção 2}} | {{Voltar secção 2}} |
Revisión de 14:19 17 jun 2007
Leitura de um texto para o teatro
Um texto escrito é dado a ler a um leitor. O texto conta a história de um texto escrito que é dado a ler a uma leitora. Elle lui lit. A leitora passa por diferentes estados à medida em que lê que o texto conta todos os seus estados.
Matéria com que contar toda a história do teatro, perdão, do mundo.
“Leitura de um texto para o teatro” é uma peça que interroga a convenção teatral. Quem é que diz o que sai pela boca dos intérpretes ? Que transformações o texto opera nos actores e vice-versa?
Primeira leitura por Maria de Medeiros e William Nadylam no Centro Cultural Calouste Gulbenkian de Paris. Dia 20 de Janeiro de 2007.
Segunda leitura por Alínea B. Issilva e Alvaro García de Zúñiga na Chartreuse de Villeneuve Lez Avignon. Dia 20 de Julho de 2007 no Studio, às 17h.
Leituras Trans-Europe-Théâtre / Festival d'Avignon.
Com o apoio do Instituto Camões / Embaixada de Portugal em Paris
Ver también en francés