<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.blablalab.com/fr/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Alvaro</id>
		<title>Blablalab - Contributions de l’utilisateur [fr]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.blablalab.com/fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Alvaro"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Contributions/Alvaro"/>
		<updated>2026-04-30T10:42:35Z</updated>
		<subtitle>Contributions de l’utilisateur</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.18.2</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38def.pdf</id>
		<title>Fichier:38def.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38def.pdf"/>
				<updated>2013-09-18T15:35:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : a importé une nouvelle version de « Fichier:38def.pdf »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38def.pdf</id>
		<title>Fichier:38def.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38def.pdf"/>
				<updated>2013-09-18T15:16:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : a importé une nouvelle version de « Fichier:38def.pdf »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Textes_de_pi%C3%A8ces_de_th%C3%A9%C3%A2tre_d%27Alvaro_Garc%C3%ADa_de_Z%C3%BA%C3%B1iga</id>
		<title>Textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Textes_de_pi%C3%A8ces_de_th%C3%A9%C3%A2tre_d%27Alvaro_Garc%C3%ADa_de_Z%C3%BA%C3%B1iga"/>
				<updated>2013-09-06T11:36:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{menu secção 1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Textes de Pièces d'Alvaro García de Zúñiga'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''radiOthello'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:RadiOthello_akt_200208.pdf|en français &amp;amp; auf deutsch]]''' [[Image:icon_pdf.gif]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; '''[[radiOthello]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conférence de Presse''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:conferencedepresse.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:Pressconference.pdf|in english]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:ConfdeImprensa-pt.pdf|em português]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; '''[[Conférence de Presse]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Pièce à Conviction''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:pac-fr.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:pac-es.pdf|en castellano]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:pac-jap.pdf|en japonais]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:pac-dt.pdf|auf deutsch]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; '''[[Pièce à Conviction]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Sur Scène et Marne''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:ssm_texte.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Sur Scène et Marne]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lecture d'un texte pour le théâtre'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:Lecturedelecture.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] version pour la Lecture par [[Maria de Medeiros]] et [[William Nadylam]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Lecture d’un texte pour le théâtre]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Le Théâtre n'est que du cinéma'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:Le_théâtre_n’est_que_du_cinéma.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:O_Teatro_é_puro_cinema.pdf|em português]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:El_teatro_es_puro_cine.pdf|en castellano]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Le Théâtre n'est que du Cinéma]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logues'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:Logue-Fr.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:Logue_TI-Pt.pdf|em português]]''' [[Image:icon_pdf.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Théâtre Impossible]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''38''' com e sem silenciador (as coisas vêm-se segundo o lugar de onde se ouvem) ''38 ideias e medidas desmedidas divididas em partes longas e curtas, pre, re e cortadas de 38 % (o que afinal vem a dar 23,56) sobre a teatral desteatralização do teatro, da cultura em geral, e de FeRandom à Nora Vamos em particular.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:38def.pdf|em português]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[38]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 1}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Textes_de_pi%C3%A8ces_de_th%C3%A9%C3%A2tre_d%27Alvaro_Garc%C3%ADa_de_Z%C3%BA%C3%B1iga</id>
		<title>Textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Textes_de_pi%C3%A8ces_de_th%C3%A9%C3%A2tre_d%27Alvaro_Garc%C3%ADa_de_Z%C3%BA%C3%B1iga"/>
				<updated>2013-09-06T11:35:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{menu secção 1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Textes de Pièces d'Alvaro García de Zúñiga'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''radiOthello'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:RadiOthello_akt_200208.pdf|en français &amp;amp; auf deutsch]]''' [[Image:icon_pdf.gif]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; '''[[radiOthello]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conférence de Presse''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:conferencedepresse.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:Pressconference.pdf|in english]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:ConfdeImprensa-pt.pdf|em português]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; '''[[Conférence de Presse]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Pièce à Conviction''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:pac-fr.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:pac-es.pdf|en castellano]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:pac-jap.pdf|en japonais]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:pac-dt.pdf|auf deutsch]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; '''[[Pièce à Conviction]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Sur Scène et Marne''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:ssm_texte.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Sur Scène et Marne]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lecture d'un texte pour le théâtre'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:Lecturedelecture.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] version pour la Lecture par [[Maria de Medeiros]] et [[William Nadylam]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Lecture d’un texte pour le théâtre]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Le Théâtre n'est que du cinéma'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:Le_théâtre_n’est_que_du_cinéma.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:O_Teatro_é_puro_cinema.pdf|em português]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:El_teatro_es_puro_cine.pdf|en castellano]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Le Théâtre n'est que du Cinéma]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logues'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:Logue-Fr.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:Logue_TI-Pt.pdf|em português]]''' [[Image:icon_pdf.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Théâtre Impossible]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''38''' com e sem silenciador (as coisas vêm-se segundo o lugar de onde se ouvem) '''38 ideias e medidas desmedidas divididas em partes longas e curtas, pre, re e cortadas de 38 % (o que afinal vem a dar 23,56) sobre a teatral desteatralização do teatro, da cultura em geral, e de FeRandom Nora Vamos em particular.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:38def.pdf|em português]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[38]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 1}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Textes_de_pi%C3%A8ces_de_th%C3%A9%C3%A2tre_d%27Alvaro_Garc%C3%ADa_de_Z%C3%BA%C3%B1iga</id>
		<title>Textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Textes_de_pi%C3%A8ces_de_th%C3%A9%C3%A2tre_d%27Alvaro_Garc%C3%ADa_de_Z%C3%BA%C3%B1iga"/>
				<updated>2013-09-06T11:33:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{menu secção 1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Textes de Pièces d'Alvaro García de Zúñiga'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''radiOthello'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:RadiOthello_akt_200208.pdf|en français &amp;amp; auf deutsch]]''' [[Image:icon_pdf.gif]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; '''[[radiOthello]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conférence de Presse''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:conferencedepresse.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:Pressconference.pdf|in english]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:ConfdeImprensa-pt.pdf|em português]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; '''[[Conférence de Presse]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Pièce à Conviction''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:pac-fr.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:pac-es.pdf|en castellano]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:pac-jap.pdf|en japonais]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:pac-dt.pdf|auf deutsch]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; '''[[Pièce à Conviction]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Sur Scène et Marne''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:ssm_texte.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Sur Scène et Marne]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lecture d'un texte pour le théâtre'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:Lecturedelecture.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] version pour la Lecture par [[Maria de Medeiros]] et [[William Nadylam]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Lecture d’un texte pour le théâtre]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Le Théâtre n'est que du cinéma'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:Le_théâtre_n’est_que_du_cinéma.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:O_Teatro_é_puro_cinema.pdf|em português]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:El_teatro_es_puro_cine.pdf|en castellano]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Le Théâtre n'est que du Cinéma]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logues'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:Logue-Fr.pdf|en français]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:Logue_TI-Pt.pdf|em português]]''' [[Image:icon_pdf.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Théâtre Impossible]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''38'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:38def.pdf|'''38''' com e sem silenciador (as coisas vêm-se segundo o lugar de onde se ouvem) '''38 ideias e medidas desmedidas divididas em partes longas e curtas, pre, re e cortadas de 38 % (o que afinal vem a dar 23,56) sobre a teatral desteatralização do teatro, da cultura em geral, e de FeRandom Nora Vamos em particular.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[38]]''' &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 1}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38frente.jpg</id>
		<title>Fichier:38frente.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38frente.jpg"/>
				<updated>2013-09-06T11:29:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38def.pdf</id>
		<title>Fichier:38def.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38def.pdf"/>
				<updated>2013-09-06T11:28:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Teatro_da_Rainha</id>
		<title>Teatro da Rainha</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Teatro_da_Rainha"/>
				<updated>2013-09-06T11:28:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : Page créée avec « {{Menu Principal}}  &amp;lt;div class=direita&amp;gt;&amp;lt;radio&amp;gt;&amp;lt;/radio&amp;gt; &amp;lt;/div&amp;gt;    &amp;lt;div class=center&amp;gt;'''38'''   com e sem silenciador   (as coisas vêm-se segundo o lugar de onde se ouvem) ... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;&amp;lt;radio&amp;gt;&amp;lt;/radio&amp;gt; &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=center&amp;gt;'''38''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
com e sem silenciador &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(as coisas vêm-se segundo o lugar de onde se ouvem)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''38 ideias e medidas desmedidas divididas em partes longas e curtas, pre, re e cortadas de 38 % (o que afinal vem a dar 23,56) sobre a teatral desteatralização do teatro, da cultura em geral, e de FeRandom Nora Vamos em particular.'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[image:38frente.jpg]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acerca de '''38''', ''por Fernando Mora Ramos'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nenhum ódio ao número em si se justifica, mas toda a desmontagem da sua manipulação se nos impõe, eticamente e os números têm de facto dono, uso e podem jogar-se como armas mais que brancas, epidémicas – a beleza dos números é, por outro lado, inegável, e convertidos em distância a percorrer trazem-nos, por exemplo, o Paradoxo de Zenão, essa metade da metade que se não alcança nunca como definitivo porto, o que é mais próprio deste real que vivemos, de metas sempre adiadas, que lúdica lucidez de raciocínio. Um número manobrado pode ser um tsunami e estes não nos têm faltado. É aliás, a actual política, a sua convergente soma a cair-nos em cima – no trabalho e salários, nas artes e na cultura, no SNS, na segurança social, nas escolas, na liberdade de opinião. Resta-nos a rua e desmontar constantemente a mentira que respiramos sem alternativa: o ambiente é tóxico sem excepções, nem nos condomínios privados. Um mestre falava das Cinco dificuldades para dizer a verdade em tempos de obscurantismo que pareciam pertencer apenas a uma memória sempre útil mas localizada. É o que tentamos, dizer a verdade, sabendo que hoje em dia, afirmar o que seja nesta barbárie de signos, é fazer o esforço de um itálico permanente e jogar tudo na inteligência do interlocutor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nomear uma intenção com um número será o quê? Afirmar uma tese, revelar a intriga globalizada? Desmontar a (des)ética imposta da exactidão numérica pela via do que uma (des)ordem narrativa cénica – uma peça de teatro? – faça acordar na cabeça de cada imaginado ouvidor espectador? O que faz um número como nome? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escrito por extenso poderemos elencar nome e apelido, Trinta o nome, e Oito o apelido, e inferir que é caso para dizer que é melhor o apelido que o nome, pois Oito tem um redondo de forma que Trinta nem sonha - quem pode, Silva de apelido, sonhar mais que comum cavaco? Além disso, o 8 deste 38 pertence também a uma constelação de expressões linguísticas: feito num oito, que par de oitos, quantos coitos foram oito mais trinta e etc.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O que é facto é que argumentamos razões humanas, emotivas e intuitivas inteligentes e atiram-nos números para cima como quem nos fecha a porta na cara. O número é uma fórmula assim forçadamente magico-impositiva – quem não percebe ajoelha-se – por se pretender exacta, não enquanto quantidade, mas pelo que diz para além dessa exacta quantidade. Nesse sentido não é ciência mas instrumento ideológico – o tal 3% é austeridade e violência antipopular, inimigo do povo. Diz-se este número da dívida como meta, não se explica, pura numerologia, ciência oculta – a exactidão do número ao serviço da manobra política, a “ciência” ao serviço do obscurantismo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quando o corte vai aos 38% no apoio a uma companhia de teatro também não se explica porque não foi quinze? Ou mesmo nada, não serão verba “amendoins” ao contrário dos swaps? O que é facto é que os cortes são para engordar os manipuladores vorazes de taxas de lucro banqueiras: os credores usurários que lucram com a fome de terceiros e dela fazem fortuna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos tempos que correm, em nome da religião económica e das finalidades mercantil-ideológicas que o Estado Espectáculo persegue quotidianamente, os números são atirados como se fossem a subida e descida constantes da febre do doente, Portugal e o mundo, relevando determinadamente, por um lado, a tragédia que se abateu sobre nós como um destino inelutável – só com pior se melhora – e por outro, mal uma estatística se desloca positivamente um centésimo, como porta aberta para o melhor dos mundos - o tal cantado regresso aos mercados – mas porta aberta para uma linha do horizonte lá muito longe, caminho a cumprir a pulso, centésimo a centésimo de suor e pobreza galopantes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Não tem contraditório como a palavra, é sem ambiguidade, dizem eles, fecha pela resposta definitiva (o número já é a explicação não explicada sobre a ferida exposta visível do corpo da crise, os portugueses, os gregos, os irlandeses, os italianos, os espanhóis, os…) o que possa começar a ser racionalizado, pressentido, historiado, reportado. É, antes do começo do raciocínio o touché final, a conclusão imposta, catástrofe irremediável, derrota a suportar, o “é assim porque é assim”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ora sabemos que o número é arbitrário e que as conjunturas valorizam e desvalorizam o que sendo número é moeda. Três que já foram tostões, e isso valiam porque a eles correspondiam possibilidades de adquirir determinadas coisas, agora são cêntimos e não dão para nada, nem para cuspir na sopa. Três, porquê? Há perguntas cuja resposta é a da criança: o rei vai nu. Nenhum economista desta missa em latim numérico é capaz de o explicar. Porque não só ninguém cumpre – o valor da dívida – como este três é cada vez mais aquele horizonte que se afasta quando nos aproximamos e sabe-se porquê, as taxas usurárias dos especuladores credores – vulgo mercado –, a cada sobressalto, dobram e levam os governos a dizer que o que cada um tem é nacionalizável para recapitalizar os bancos. O financismo é um extremismo alicerçado numa política do número fatídico a cair sobre os rendimentos do trabalho e o Estado Social.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''38''' é um acontecimento cénico, uma peça de teatro, uma tese sobre o mundo global, a denúncia do carnaval político globalizado e das suas personagens, é dizer em alta voz o que se esconde e na massa informativa se perde como anedota.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''38''' é sobre a política cultural absurda e inconsequente, sobre o desgoverno, sobre o mundo de pernas para o ar que nos querem impor como democracia possível, pois tudo se tornou elástico: a fome, o desemprego, a arte e os artistas, o espaço público, os serviços sociais, a morte, são variáveis da equação da dívida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''38''' por cento foi o corte que os governantes aplicaram ao TEATRO. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''38''' é a cirurgia retrospectiva e pícara desse gesto irresponsável. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''38''' é uma acto de liberdade livre, um espectáculo sem rede nem dono, é um acto de independência, uma explicação de como a farsa do poder é incongruente, analfabeta e pobre de espírito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
38 é uma peça-espectáculo de Álvaro Garcia de Zuniga e do Teatro da Rainha realizada pelo seu colectivo “os proletários da Rainha”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Fernando Mora Ramos]]'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Texto de [[Media:38def.pdf|'''38''' com e sem silenciador (as coisas vêm-se segundo o lugar de onde se ouvem) '''38 ideias e medidas desmedidas divididas em partes longas e curtas, pre, re e cortadas de 38 % (o que afinal vem a dar 23,56) sobre a teatral desteatralização do teatro, da cultura em geral, e de FeRandom Nora Vamos em particular.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Voltar secção 2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este é um site tendencialmente multilíngue... por isso as versões nas diferentes línguas não são iguais e podem às vezes até ser poluídas com línguas outras...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Em todo o caso, para facilitar, a informação vai sendo arrumada&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
em [http://blablalab.net/es espanhol] [[image:Bandeira-Espanha.jpg|15px]], &lt;br /&gt;
em [http://blablalab.net/fr francês] [[image:Bandeira-França.jpg|15px]] &lt;br /&gt;
e há também conteúdos em [http://blablalab.net/de/index.php?title=Hauptseite alemão] [[image:Bandeira-Alemanha.gif|15px]] &lt;br /&gt;
e em [http://blablalab.net/en/index.php?title=Main_Page inglês]  [[image:Bandeira-UK.jpg|15px]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boa visita!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Direitos Reservados}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=38</id>
		<title>38</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=38"/>
				<updated>2013-09-06T11:27:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; '''38''' &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça fait pas mal de temps déjà que la crise nous frappe aux portes et au nez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ça a été une excellente excuse pour se mettre à couper. Et on le sait, qui doit couper, coupe là où il ne faut surtout pas le faire. La culture, par exemple. Et justement, pour donner l'exemple, au Portugal on a décidé de couper les subventions des compagnies de théâtre de 38%. Surtout celle de '''[[Fernando Mora Ramos]]''', surtout le '''''[[Teatro da Rainha]]'''''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Merkel_38.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ce n'est pas court, '''38'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors, une fois coupés de 38%, bref, coupant court et faute de pouvoir produire une pièce, Fernando et Alvaro, calibrant la chose, ont commencé à crier ''tragédie!'' en choeur et en grec. Et maintenant, voici qu'ils y songent à le faire théâtralement à la porte de quelques théâtres...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lire le texte de [[Media:38def.pdf|'''3 + 8&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
38 &lt;br /&gt;
com e sem silenciador''' &lt;br /&gt;
(as coisas vêm-se segundo o lugar de onde se ouvem) - &lt;br /&gt;
''38 ideias e medidas desmedidas divididas em partes longas e curtas, pre, re e cortadas de 38 % (o que afinal vem a dar 23,56) sobre a teatral desteatralização do teatro, da cultura em geral, e de Fernando Mora Ramos em particular.''&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 2}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Alvaro_Garcia_de_Zuniga_parte_2</id>
		<title>Alvaro Garcia de Zuniga parte 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Alvaro_Garcia_de_Zuniga_parte_2"/>
				<updated>2013-09-06T11:25:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{menu secção 5}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Alvaro García de Zúñiga]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Oeuvres'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bookies&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''BOOKIE'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''BOOKIE II''' le retour &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''BOOKIE III''' le combat final &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DISK'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni théâtre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[media:Actueur.pdf|ACTUEUR]]'''[[Image:icon_pdf.gif|15dpx]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(ACTUEUR - ACTUEUR II  - ACTUEUR III)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ACTE''', en cinq actes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manuel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Manuel|MANUEL]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poésie  - Prose&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''História de pájaros matemáticos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Requiem'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Peaux et Scies'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Erections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Déchet'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Quelques poèmes et autres désolants déchets'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:analphabete.pdf|αβ]]'''[[Image:icon_pdf.gif|15dpx]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''P (et) roses'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''s/t'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lit, ratures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Dialogue de l’intéressant et l’intéressé''', dialogue de fiction. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Théâtre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Le Théâtre n'est que du Cinéma]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Théâtre Impossible]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Lecture d’un texte pour le théâtre]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Sur Scène et Marne]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Exercices de Frustration]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[radiOthello]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Conférence de Presse]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Manuel sur Scène]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[38]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Opéra - Théâtre musical - Chant-sons et (presque) musique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Théâtre Musical'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Drôle de Drame''', adaptation d’après le scénario de Jacques Prévert et le film de Marcel Carné &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Poésie Orale Courte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Quelques huit saccages allégorithmés'''. Chant-sons bioil(l)ogiques sans additifs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Hors jeu'''. Quelques chansons à sons sachant que sont sans chant. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Chant-sons bioil(l)ogiques sans additifs'''. Deuxième version&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3 petrarqueries liftées lisztées réliftées'''. Chant-sons d’après Petrarque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Pièce à Conviction]]''',  pour soprano, saxophoniste et femme jalouse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''selbisreveR sameoP''', poèmes reversibles pour voix et electronique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Frttmnts]]''' - 3 frottemements texticulaires pour Dominique Parent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[OtihOrih]]''', pièce radiophonique. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Scénarios pour cinéma et télévision&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Scripts'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Deux histoires à des fins purement…'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Les femmes sont folles''', d’après deux scénarios courts de Jacques Arhex&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''O filho do tio (Fils d’oncle)''', Série de micro programmes de TV &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ecrã  0 (zero)''', co-écrit avec Pedro Hestnes &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Gambito|Gambit]]''', pour et d'après une idée de Fernando Lopes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ocular''', pour et d'après une idée de Tony Costa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logue'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Voyage nach Pina Bausch'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Le Cinéma n'est que du Théâtre]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Rêves de rêves de rêves'''. 3 scénarios de court-métrage d’après 3 contes de Antonio Tabucchi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Travaux théoriques - Articles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''L’audiovisuel scientifique au sein du CNRS''', analyse du secteur de l'audiovisuel scientifique et de la &lt;br /&gt;
stratégie de participation du CNRS. Thèse de Master Européen de Management Culturel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:L’art de s’abstraire.pdf|L’art de s’abstraire]]'''[[Image:icon_pdf.gif|15dpx]], mémoire de DEA. Université de Paris I - Panthéon-Sorbonne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Esthétique et Technologie''', thèse de doctorat. Université de Paris I - Panthéon-Sorbonne&lt;br /&gt;
'''[[Media:Estética y Literatura, La Especificidad – la Narrativa.pdf|Estética y Literatura, La Especificidad – la Narrativa]]'''[[Image:icon_pdf.gif|15dpx]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
. Texte du colloque « Jogos de Etética, Jogos de Guerra » organisé par la Fondation das Casas de Fronteira e Alorna. Lisbonne 1998.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Imaginer Shakespeare]]''', texte introductoire pour la troisième édition des “Clássicos na Gulbenkian”, Fund. Gulbenkian, Lisbonne, 14 Mai 2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Media:Anotaciones_DQ.pdf|'''Anotaciones sobre Don Quijote''']] Texte du Séminaire réalisé à la Real Acedemia de España en Roma et La Sapienza - Università di Roma du 16 au 20 Avril de 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mises en scène – Réalisations - Mises en onde (selection)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Théâtre Impossible, Teatro Impossível''', avec Léopold von Verschuer et la voix de Alínea Berlitz Issilva. &lt;br /&gt;
Acarte - Fund. Gulbenkian, Lisbonne  1998.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Sur Scène et Marne''', concert-lecture avec Jean-Pierre Robert et Alvaro García de Zúñiga. Festival Musica Viva. Institut Franco-Portugais. Lisbonne 1998.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''1 Contrebasse -1 Humain''', de et avec Jean-Pierre Robert, La Villette - Paris 1999.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Le palais de Santos''' – Commande de l’Ambassade de France au Portugal. 1999. (12')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[O Teatro é puro Cinema]]''', Teatro Nacional Dona Maria II, Lisbonne 1999.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Un jour dans la vie]]''', court-métrage de fiction. 2000. (14')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''As Batalhas'''. documentaire. 2001. (58')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Théâtre Impossible|OmU - Théâtre Impossible]]''', tournée en Allemagne et Autriche (2002-2003).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Sob Vigilância''', court-métrage de fiction. 2002. (15')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Sur Scène et Marne]]''', lecture avec Dominique Parent et Arnaud Churin. Institut Franco-Portuguais. 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Manuel]]''', pièce radiophonique. Commande du Studio Akustische Kunst – WDR. 2003. (54')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Oresteia''', lecture mise en espace, avec Luis Madureira. Fund. Gulbenkian, Lisbonne 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Manuel (II – La lucha  continua)''', Studio Akustische Kunst – WDR. 2003. (54')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''As Batalhas'''. DVD  interactif. Lisboa, 2003. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Manuel]] (III – Letzte Worte)''', Studio Akustische Kunst – WDR. 2004. (54')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Pièce à Conviction]]''', pour soprano, saxophoniste et femme jalouse. Avec Yumi Nara, Daniel Kientzy, &lt;br /&gt;
Reina Portuondo et Gyorgy Kurtag – Festival Nova Musica, Paris, auditorium ADAC 2004.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Imaginer Shakespeare]]''', lecture mise en espace, avec William Nadylam, Alínea Berlitz Issilva, Josephine Birch. “Clássicos na Gulbenkian”, Fund. Gulbenkian, Lisbonne, 14 Mai 2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Sur Scène et Marne]]''', lecture mise en espace, avec Dominique Parent, Arnaud Churin et des sculptures sonores d’Yves Rousgisto. Le Marathon des Mots – TNT Toulouse TNT du 25 au 29 Mai 2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Manuel em Lisboa''', lecture live d’un texte mort. Avec Léopold von Verschuer et Alínea Berlitz Issilva.  Goethe Institut Lissabon. Sept. 2005. (54')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Reise nach Pina Bausch''', moyen-metrage documentaire de fiction. 2005. (47')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''s/t''', court-métrage de fiction. 2005 (8’ 18’’) – blablalab&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Le meilleur des mondes''', clip avec musique de Tété (3’ 43’’) – blablalab&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Exercices de Frustration]]''', installation sur scène suivie d’un film avec voix off au naturel suivie d’une pièce de théâtre de bouche de Ghérasim Luca. Avec Léopold von Verschuer et Silke Geertz. Theater am Neumarkt – Zürich, Jan. 2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Manuel à Kreutzberg]] - projet visant la création d’un Manueleum à Kreutzberg à Berlin'''. Performance-présentation de la pièce radiophonique. . Avec Léopold von Verschuer, Alínea Berlitz Issilva, Alvaro García de Zúñiga, Bo Wiget, Oliver Grajewski, et autres. Munstermesse. Theaterdiscounter. Berlin, 2007. (4hs)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[K-Lear]]''', teaser préparatoire pour la realization d’un long métrage de fiction. Avec William Nadylam. 2006 (deux versions : 20' et 8’18’’) – blablalab&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Lecture d’un texte pour le théâtre]]''', lecture mise en scène, par Maria de Medeiros et William Nadylam. Centre Culturel Calouste Gulbenkian, Paris, Janvier 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Pièce à Conviction]]''', pour soprano, saxophoniste et femme jalouse. Pièce acoustique, avec Yumi Nara, Daniel Kientzy, et Reina Portuondo. Prod. Nova Musica – blablalab | Plano 9, Paris 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Corpus Delicti ([[Pièce à Conviction]])''', performance-présentation de la pièce radiophonique. Avec Léopold von Verschuer, Alínea Berlitz Issilva, Matthias Breitenbach et Alvaro García de Zúñiga. Woche des Hörspiels, Akademie der Kunste, Berlin 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Lecture d’un texte pour le théâtre]]''', lecture mise en scène, par Alinea Berlitz Issilva et William Nadylam. Rencontres d’été de la Chartreuse. Festival d’Avignon. Chartreuse de Villeneuve lez Avignon. Juillet 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Logicus et Philosophicus]]''', pièce radiophonique. 20’. Avec Alínea Belitz Issilva. Coprod. RDP | blablalab. Lisboa 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Pièce à Conviction]]''', performance-présentation de la pièce radiophonique. Avec Alínea Belitz Issilva et Alvaro García de Zúñiga. festival Musica Viva. IFP Lisboa, Outubro 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Tractatus Logico-Philosophicus''', version radiophonique du texte de Ludwig Wittgenstein (trad. M.S. Lourenço) par Alínea Belitz Issilva. 3 hs. Coprod. RDP | blablalab. Lisboa 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Lecture d’un texte pour le théâtre]]''' et '''[[Conférence de Presse]]''', lecture par Alinea Berlitz Issilva et William Nadylam. Chartreuse de Villeneuve lez Avignon. Novembre 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Conférence de Presse]]''', avec William Nadylam et Alinea Berlitz Issilva. Prod. TNSJ. Festival Portogofone – Teatro Nacional de São João, Porto Dezembro 2007. Teatro de Almada, Almada - Lisboa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[radiOthello]]''', avec William Nadylam, Léopold von Verschuer et la compagnie du Theater am Neumarkt. Prod. Theater am Neumarkt. Theater am Neumarkt, Zurich. Fevrier-Mars 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Actueur]]''', avec Millaray Lobos. Mis en scène par Arnaud Churin. Le Prato, théâtre international de quartier. Lille. Mars 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Manuel sur Scène]]''', avec Arnaud Churin, Dominique Parent, Millaray Lobos, Emanuela Pace, Alinea Berlitz Issilva. Le Prato, théâtre international de quartier. Lille. Mars 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Logues]]''', lecture. Avec Alínea Berlitz Issilva. Palacio Fronteira. Lisboa dec. 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Manuel de Peaux et Scies''', avec Alinea Berlitz Issilva, Arnaud Churin, Dominique Parent, Guillaume Rannou, Emanuela Pace, Robert Cantarella, Thérèse Crémieux, Maria de Medeiros, Elizabeth Mazev, Emma Morin, Myrto Procopiou, Johanna Korthals Altes, Felhyt Kimbirima, Marie Kraft, Denis Podalydès, Denis Pourawa, Yves Rousguisto, Nicolas Struve, Daniel Kientzy, Leopold von Verschuer, Liu Yan, Wénic Dominique Pierre Béaruné, ... Maison de la Poésie, Paris, Mai 2009. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[OtihOrih]]''', pièce radiophonique. Studio Akustische Kunst – WDR. 2009. (54')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[radiOthello]]''', version cinématrographique (2 hs 30’). Avec William Nadylam, Léopold von Verschuer, Silke Geertz, Marianne Hamre, Susanne Affolter, Silke Bucholz, Adrian Furrer, Christoph Rath, René Schoz et Anastasia Ioannidis. blablalab 2009. (en préparation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logue''', version cinématrographique. Avec Alínea Berlitz Issilva. blablalab 2010. (en préparation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Alvin Lucier is sitting in my room''',  moyen-métrage de fiction. 2003. (46') en post-production&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''selbisreveR sameoP''' (Poemas Reversibles), Art acoustique. prévu pour le Studio Akustische Kunst – WDR. (54') &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Editions &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Théâtre Impossible Teatro Impossível'''  – Ed. (bilingue fr. –port.) Acarte/Gulbenkian, Lisbonne  1998&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''A Finger for a Nose'''  – Entertainment Co. Ed. (bilingue port. – ingl.) Fundação da bienal d’Oeiras 2000. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''OmU - Théâtre Impossible''' – Ed. (bilingue fr. – allemand). Plano 9/ collection &amp;quot;sat-lx&amp;quot;, Lisbonne 2002. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Déchet]]'''  – NRF. Ed. Gallimard, Paris 2004.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Manuel''' – extraits de la partition de la pièce radiophonique, Ópio, Magazine d’Arts et Litérature, Lisbonne 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Estética y Literatura, la especificidad, la narrativa'''. in Jogos de Etética, Jogos de Guerra Ed. Colibri – FCFA. Lisbonne 2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''s/t''' – collection &amp;quot;sat-lx&amp;quot;. Ed. Plano 9 / blablalab. Lisbonne  2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[media:Actueur.pdf|Actueur]]'''[[Image:icon_pdf.gif|15dpx]]  – collection &amp;quot;sat-lx&amp;quot;. Ed. Plano 9 / blablalab. Lisbonne  2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:analphabete.pdf|αβ]]'''[[Image:icon_pdf.gif|15dpx]]&lt;br /&gt;
– Éponymes (Nº 4). Ed. Joce Seria. Nantes, 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''História de pájaros matemáticos''' – édition nº 0 de la collection &amp;quot;sat-lx&amp;quot; Ed. Plano 9 | blablalab. Lisboa 2011. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Acte, en cinq actes'''  – collection &amp;quot;sat-lx&amp;quot;. Ed. Plano 9 | blablalab. Lisboa 2011. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Acgt-etc'''  – collection &amp;quot;sat-lx&amp;quot;. Ed. Plano 9 | blablalab. En préparation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traductions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Une pièce in concluse en un seul acte'''. Traduit au français par l'auteur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Le Théâtre n'est que du Cinéma]]'''. Traduit à l'espagnol par l'auteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Le Théâtre n'est que du Cinéma]]'''. Traduit au Portugais par Dóris Graça Dias (&amp;quot;O Teatro é puro Cinema&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Théâtre Impossible]]'''.  Traduit au Portugais par Dóris Graça Dias (&amp;quot;Teatro Impossível&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Théâtre Impossible]]'''. Traduit à l'Allemand par Léopold von Verschuer (“OmU/théâtre impossible”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logue'''. Traduit au Portugais par Dóris Graça Dias (&amp;quot;Logo&amp;quot; dans Teatro Impossível)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logue'''. Traduit à l'Allemand par Léopold von Verschuer (&amp;quot;Logue&amp;quot;, dans Omu)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Manuel]]''' (version radiophonique). Traduit à l'Allemand par Léopold von Verschuer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''バラバラ戯曲 (“[[Pièce à Conviction]]”)'''. Traduit au Japonais par Dominique Taste (avec la collaboration de Mme. Fuchida Manami) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Corpus delicti (“[[Pièce à Conviction]]”)'''. Traduit à l'Allemand par Kurt Scharf &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Pièce à Conviction]]''' Traduit au Portugais par Teresa Albuquerque&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Conférence de Presse]]''' Traduit à l'Anglais par José Gabriel Flores&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Conférence de Presse]]''' Traduit à l'Allemand par Kurt Scharf &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[radiOthello]]''' Traduit à l'Allemand par Léopold von Verschuer &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Commandes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[OtihOrih]]''', pièce radiophonique. Studio Akustische Kunst – WDR. 2009. (54')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[radiOthello]]''' Théâtre am Neumarkt, Zurich, 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Conférence de Presse]]''' Théâtre National de S. João, Porto 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Exercices de Frustration]]''' Théâtre am Neumarkt, Zurich, 2006&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Manuel]]''' Studio d'Art Acoustique, WDR, Cologne, 2003/2004&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Le Théâtre n'est que du Cinéma]]''' Théâtre National de D. Maria II, Lisbonne, 1999&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Théâtre Impossible]]''' Fondation Calouste Gulbenkian, 1998&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soutiens&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
à la participation au Festival de Poésie Sonore de la Maison de la Poésie de Paris Institut Camões - Paris, 2009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
à la diffusion du texte '''[[Lecture d’un texte pour le théâtre]]''' Institut Camões - Paris, 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
à la diffusion de la pièce '''[[Manuel]]''' Goethe Institut, Lisbonne, 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
à la diffusion du texte '''[[Sur Scène et Marne]]''' Institut Franco-Portugais, 2003&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
à la circulation de la pièce '''[[Théâtre Impossible]]''' Institut Camões - Berlin, 2003&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
à l'écriture du long-métrage '''[[Gambito|Gambit]]''' Institut du Cinéma, 2003&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
à la production du documentaire '''[[Batailles]]''' Institut du Cinéma, 2001&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
à la réalisation du court-métrage '''[[Un jour dans la vie]]''' Institut du Cinéma, 1999&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Résidences&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
de composition à la '''Fondation Kientzy / Novamusica''', Paris 2009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
de mise en scène aux [[Manuel sur Scene parte 2|Récollets]] Ministère des Affaires Etrangères - Ville de Paris, 2009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d'écriture à la [[Résidence Chartreuse 1| Chartreuse de Villeneuve lez Avignon, CNES]], 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
de composition au '''Centre de Création Musical Iannis Xenakis''', 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autres (sélection)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ma naissance a été filmé dans '''El parto sin dolor''', documentaire (16mm) d'Omero Capozzoli. Montevideo,1958. Je suis aussi un cas d’étude à la faculté de medecine de l’Université de Paris XIII / CHU Avicenne, Bobigny, France.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''História de pájaros matemáticos''', mis en musique par Pedro Palacio a été jouée dans le spectacle &amp;quot;Arrêts Fréquents&amp;quot;  de l'ensemble Aleph depuis 1994. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparitions en tant qu'&amp;quot;œuvre&amp;quot; dans divers travaux d'artistes (Entertainment Co., João Tabarra, João Louro) depuis 1997. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''A Finger for a Nose'''- Œuvre  crée dans le collectif Entertainment Co. intégrée dans l’exposition « More works about buildings &amp;amp; food »  dans la première bienal d’Oeiras 2000. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Participation dans la bande sonore du film '''O Delfim''' de Fernando Lopes. Lisboa 2000&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exposition '''She Mouse Photo Event''', oeuvres en photoshop imprimé photographiquement sur T-Shirts. Cascais, 2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Actueur]]''' par Arnaud Churin. Versions multiples du texte lu par comédiens d’origines divers. © Arnaud Churin, Paris 2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Actueur]]''' mis en scène par Arnaud Churin. Avec Millaray Lobos. Le Prato, Lille. Mars 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Frttmnts]] + [[Actueur]] III''' par Dominique Parent et Jean-Pierre Robert. Inauguration de la reconstitution du Salon de Musique de Kandinsky dans le Musée d’Art contemporain de Strassbourg. Strassbourg, Avril 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Actueur]]''' par Myrto Procopiou - m.e.s. d’Arnaud Churin. Paris 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Bookie''' par Emanuela Pace - m.e.s. d’Arnaud Churin. Paris 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Lecture d’un texte pour le théâtre]]''', lecture par Thérese Crémieux et Robert Cantarella. Paris 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Alvaro García de Zúñiga]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 5}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Alvaro_Garcia_de_Zuniga_parte_2</id>
		<title>Alvaro Garcia de Zuniga parte 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Alvaro_Garcia_de_Zuniga_parte_2"/>
				<updated>2013-09-06T11:24:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{menu secção 5}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Alvaro García de Zúñiga]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Oeuvres'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bookies&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''BOOKIE'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''BOOKIE II''' le retour &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''BOOKIE III''' le combat final &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DISK'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni théâtre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[media:Actueur.pdf|ACTUEUR]]'''[[Image:icon_pdf.gif|15dpx]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(ACTUEUR - ACTUEUR II  - ACTUEUR III)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ACTE''', en cinq actes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manuel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Manuel|MANUEL]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poésie  - Prose&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''História de pájaros matemáticos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Requiem'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Peaux et Scies'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Erections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Déchet'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Quelques poèmes et autres désolants déchets'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:analphabete.pdf|αβ]]'''[[Image:icon_pdf.gif|15dpx]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''P (et) roses'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''s/t'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lit, ratures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Dialogue de l’intéressant et l’intéressé''', dialogue de fiction. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Théâtre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Le Théâtre n'est que du Cinéma]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Théâtre Impossible]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Lecture d’un texte pour le théâtre]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Sur Scène et Marne]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Exercices de Frustration]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[radiOthello]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Conférence de Presse]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Manuel sur Scène]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[38]]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Opéra - Théâtre musical - Chant-sons et (presque) musique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Théâtre Musical'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Drôle de Drame''', adaptation d’après le scénario de Jacques Prévert et le film de Marcel Carné &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Poésie Orale Courte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Quelques huit saccages allégorithmés'''. Chant-sons bioil(l)ogiques sans additifs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Hors jeu'''. Quelques chansons à sons sachant que sont sans chant. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Chant-sons bioil(l)ogiques sans additifs'''. Deuxième version&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3 petrarqueries liftées lisztées réliftées'''. Chant-sons d’après Petrarque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Pièce à Conviction]]''',  pour soprano, saxophoniste et femme jalouse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''selbisreveR sameoP''', poèmes reversibles pour voix et electronique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Frttmnts]]''' - 3 frottemements texticulaires pour Dominique Parent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[OtihOrih]]''', pièce radiophonique. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Scénarios pour cinéma et télévision&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Scripts'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Deux histoires à des fins purement…'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Les femmes sont folles''', d’après deux scénarios courts de Jacques Arhex&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''O filho do tio (Fils d’oncle)''', Série de micro programmes de TV &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ecrã  0 (zero)''', co-écrit avec Pedro Hestnes &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Gambito|Gambit]]''', pour et d'après une idée de Fernando Lopes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ocular''', pour et d'après une idée de Tony Costa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logue'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Voyage nach Pina Bausch'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Le Cinéma n'est que du Théâtre]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Rêves de rêves de rêves'''. 3 scénarios de court-métrage d’après 3 contes de Antonio Tabucchi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Travaux théoriques - Articles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''L’audiovisuel scientifique au sein du CNRS''', analyse du secteur de l'audiovisuel scientifique et de la &lt;br /&gt;
stratégie de participation du CNRS. Thèse de Master Européen de Management Culturel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:L’art de s’abstraire.pdf|L’art de s’abstraire]]'''[[Image:icon_pdf.gif|15dpx]], mémoire de DEA. Université de Paris I - Panthéon-Sorbonne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Esthétique et Technologie''', thèse de doctorat. Université de Paris I - Panthéon-Sorbonne&lt;br /&gt;
'''[[Media:Estética y Literatura, La Especificidad – la Narrativa.pdf|Estética y Literatura, La Especificidad – la Narrativa]]'''[[Image:icon_pdf.gif|15dpx]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
. Texte du colloque « Jogos de Etética, Jogos de Guerra » organisé par la Fondation das Casas de Fronteira e Alorna. Lisbonne 1998.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Imaginer Shakespeare]]''', texte introductoire pour la troisième édition des “Clássicos na Gulbenkian”, Fund. Gulbenkian, Lisbonne, 14 Mai 2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Media:Anotaciones_DQ.pdf|'''Anotaciones sobre Don Quijote''']] Texte du Séminaire réalisé à la Real Acedemia de España en Roma et La Sapienza - Università di Roma du 16 au 20 Avril de 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mises en scène – Réalisations - Mises en onde (selection)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Théâtre Impossible, Teatro Impossível''', avec Léopold von Verschuer et la voix de Alínea Berlitz Issilva. &lt;br /&gt;
Acarte - Fund. Gulbenkian, Lisbonne  1998.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Sur Scène et Marne''', concert-lecture avec Jean-Pierre Robert et Alvaro García de Zúñiga. Festival Musica Viva. Institut Franco-Portugais. Lisbonne 1998.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''1 Contrebasse -1 Humain''', de et avec Jean-Pierre Robert, La Villette - Paris 1999.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Le palais de Santos''' – Commande de l’Ambassade de France au Portugal. 1999. (12')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[O Teatro é puro Cinema]]''', Teatro Nacional Dona Maria II, Lisbonne 1999.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Un jour dans la vie]]''', court-métrage de fiction. 2000. (14')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''As Batalhas'''. documentaire. 2001. (58')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Théâtre Impossible|OmU - Théâtre Impossible]]''', tournée en Allemagne et Autriche (2002-2003).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Sob Vigilância''', court-métrage de fiction. 2002. (15')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Sur Scène et Marne]]''', lecture avec Dominique Parent et Arnaud Churin. Institut Franco-Portuguais. 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Manuel]]''', pièce radiophonique. Commande du Studio Akustische Kunst – WDR. 2003. (54')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Oresteia''', lecture mise en espace, avec Luis Madureira. Fund. Gulbenkian, Lisbonne 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Manuel (II – La lucha  continua)''', Studio Akustische Kunst – WDR. 2003. (54')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''As Batalhas'''. DVD  interactif. Lisboa, 2003. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Manuel]] (III – Letzte Worte)''', Studio Akustische Kunst – WDR. 2004. (54')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Pièce à Conviction]]''', pour soprano, saxophoniste et femme jalouse. Avec Yumi Nara, Daniel Kientzy, &lt;br /&gt;
Reina Portuondo et Gyorgy Kurtag – Festival Nova Musica, Paris, auditorium ADAC 2004.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Imaginer Shakespeare]]''', lecture mise en espace, avec William Nadylam, Alínea Berlitz Issilva, Josephine Birch. “Clássicos na Gulbenkian”, Fund. Gulbenkian, Lisbonne, 14 Mai 2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Sur Scène et Marne]]''', lecture mise en espace, avec Dominique Parent, Arnaud Churin et des sculptures sonores d’Yves Rousgisto. Le Marathon des Mots – TNT Toulouse TNT du 25 au 29 Mai 2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Manuel em Lisboa''', lecture live d’un texte mort. Avec Léopold von Verschuer et Alínea Berlitz Issilva.  Goethe Institut Lissabon. Sept. 2005. (54')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Reise nach Pina Bausch''', moyen-metrage documentaire de fiction. 2005. (47')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''s/t''', court-métrage de fiction. 2005 (8’ 18’’) – blablalab&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Le meilleur des mondes''', clip avec musique de Tété (3’ 43’’) – blablalab&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Exercices de Frustration]]''', installation sur scène suivie d’un film avec voix off au naturel suivie d’une pièce de théâtre de bouche de Ghérasim Luca. Avec Léopold von Verschuer et Silke Geertz. Theater am Neumarkt – Zürich, Jan. 2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Manuel à Kreutzberg]] - projet visant la création d’un Manueleum à Kreutzberg à Berlin'''. Performance-présentation de la pièce radiophonique. . Avec Léopold von Verschuer, Alínea Berlitz Issilva, Alvaro García de Zúñiga, Bo Wiget, Oliver Grajewski, et autres. Munstermesse. Theaterdiscounter. Berlin, 2007. (4hs)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[K-Lear]]''', teaser préparatoire pour la realization d’un long métrage de fiction. Avec William Nadylam. 2006 (deux versions : 20' et 8’18’’) – blablalab&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Lecture d’un texte pour le théâtre]]''', lecture mise en scène, par Maria de Medeiros et William Nadylam. Centre Culturel Calouste Gulbenkian, Paris, Janvier 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Pièce à Conviction]]''', pour soprano, saxophoniste et femme jalouse. Pièce acoustique, avec Yumi Nara, Daniel Kientzy, et Reina Portuondo. Prod. Nova Musica – blablalab | Plano 9, Paris 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Corpus Delicti ([[Pièce à Conviction]])''', performance-présentation de la pièce radiophonique. Avec Léopold von Verschuer, Alínea Berlitz Issilva, Matthias Breitenbach et Alvaro García de Zúñiga. Woche des Hörspiels, Akademie der Kunste, Berlin 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Lecture d’un texte pour le théâtre]]''', lecture mise en scène, par Alinea Berlitz Issilva et William Nadylam. Rencontres d’été de la Chartreuse. Festival d’Avignon. Chartreuse de Villeneuve lez Avignon. Juillet 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Logicus et Philosophicus]]''', pièce radiophonique. 20’. Avec Alínea Belitz Issilva. Coprod. RDP | blablalab. Lisboa 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Pièce à Conviction]]''', performance-présentation de la pièce radiophonique. Avec Alínea Belitz Issilva et Alvaro García de Zúñiga. festival Musica Viva. IFP Lisboa, Outubro 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Tractatus Logico-Philosophicus''', version radiophonique du texte de Ludwig Wittgenstein (trad. M.S. Lourenço) par Alínea Belitz Issilva. 3 hs. Coprod. RDP | blablalab. Lisboa 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Lecture d’un texte pour le théâtre]]''' et '''[[Conférence de Presse]]''', lecture par Alinea Berlitz Issilva et William Nadylam. Chartreuse de Villeneuve lez Avignon. Novembre 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Conférence de Presse]]''', avec William Nadylam et Alinea Berlitz Issilva. Prod. TNSJ. Festival Portogofone – Teatro Nacional de São João, Porto Dezembro 2007. Teatro de Almada, Almada - Lisboa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[radiOthello]]''', avec William Nadylam, Léopold von Verschuer et la compagnie du Theater am Neumarkt. Prod. Theater am Neumarkt. Theater am Neumarkt, Zurich. Fevrier-Mars 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Actueur]]''', avec Millaray Lobos. Mis en scène par Arnaud Churin. Le Prato, théâtre international de quartier. Lille. Mars 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Manuel sur Scène]]''', avec Arnaud Churin, Dominique Parent, Millaray Lobos, Emanuela Pace, Alinea Berlitz Issilva. Le Prato, théâtre international de quartier. Lille. Mars 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Logues]]''', lecture. Avec Alínea Berlitz Issilva. Palacio Fronteira. Lisboa dec. 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Manuel de Peaux et Scies''', avec Alinea Berlitz Issilva, Arnaud Churin, Dominique Parent, Guillaume Rannou, Emanuela Pace, Robert Cantarella, Thérèse Crémieux, Maria de Medeiros, Elizabeth Mazev, Emma Morin, Myrto Procopiou, Johanna Korthals Altes, Felhyt Kimbirima, Marie Kraft, Denis Podalydès, Denis Pourawa, Yves Rousguisto, Nicolas Struve, Daniel Kientzy, Leopold von Verschuer, Liu Yan, Wénic Dominique Pierre Béaruné, ... Maison de la Poésie, Paris, Mai 2009. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[OtihOrih]]''', pièce radiophonique. Studio Akustische Kunst – WDR. 2009. (54')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[radiOthello]]''', version cinématrographique (2 hs 30’). Avec William Nadylam, Léopold von Verschuer, Silke Geertz, Marianne Hamre, Susanne Affolter, Silke Bucholz, Adrian Furrer, Christoph Rath, René Schoz et Anastasia Ioannidis. blablalab 2009. (en préparation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logue''', version cinématrographique. Avec Alínea Berlitz Issilva. blablalab 2010. (en préparation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Alvin Lucier is sitting in my room''',  moyen-métrage de fiction. 2003. (46') en post-production&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''selbisreveR sameoP''' (Poemas Reversibles), Art acoustique. prévu pour le Studio Akustische Kunst – WDR. (54') &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Editions &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Théâtre Impossible Teatro Impossível'''  – Ed. (bilingue fr. –port.) Acarte/Gulbenkian, Lisbonne  1998&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''A Finger for a Nose'''  – Entertainment Co. Ed. (bilingue port. – ingl.) Fundação da bienal d’Oeiras 2000. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''OmU - Théâtre Impossible''' – Ed. (bilingue fr. – allemand). Plano 9/ collection &amp;quot;sat-lx&amp;quot;, Lisbonne 2002. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Déchet]]'''  – NRF. Ed. Gallimard, Paris 2004.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Manuel''' – extraits de la partition de la pièce radiophonique, Ópio, Magazine d’Arts et Litérature, Lisbonne 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Estética y Literatura, la especificidad, la narrativa'''. in Jogos de Etética, Jogos de Guerra Ed. Colibri – FCFA. Lisbonne 2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''s/t''' – collection &amp;quot;sat-lx&amp;quot;. Ed. Plano 9 / blablalab. Lisbonne  2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[media:Actueur.pdf|Actueur]]'''[[Image:icon_pdf.gif|15dpx]]  – collection &amp;quot;sat-lx&amp;quot;. Ed. Plano 9 / blablalab. Lisbonne  2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Media:analphabete.pdf|αβ]]'''[[Image:icon_pdf.gif|15dpx]]&lt;br /&gt;
– Éponymes (Nº 4). Ed. Joce Seria. Nantes, 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''História de pájaros matemáticos''' – édition nº 0 de la collection &amp;quot;sat-lx&amp;quot; Ed. Plano 9 | blablalab. Lisboa 2011. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Acte, en cinq actes'''  – collection &amp;quot;sat-lx&amp;quot;. Ed. Plano 9 | blablalab. Lisboa 2011. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Acgt-etc'''  – collection &amp;quot;sat-lx&amp;quot;. Ed. Plano 9 | blablalab. En préparation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traductions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Une pièce in concluse en un seul acte'''. Traduit au français par l'auteur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Le Théâtre n'est que du Cinéma]]'''. Traduit à l'espagnol par l'auteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Le Théâtre n'est que du Cinéma]]'''. Traduit au Portugais par Dóris Graça Dias (&amp;quot;O Teatro é puro Cinema&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Théâtre Impossible]]'''.  Traduit au Portugais par Dóris Graça Dias (&amp;quot;Teatro Impossível&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Théâtre Impossible]]'''. Traduit à l'Allemand par Léopold von Verschuer (“OmU/théâtre impossible”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logue'''. Traduit au Portugais par Dóris Graça Dias (&amp;quot;Logo&amp;quot; dans Teatro Impossível)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logue'''. Traduit à l'Allemand par Léopold von Verschuer (&amp;quot;Logue&amp;quot;, dans Omu)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Manuel]]''' (version radiophonique). Traduit à l'Allemand par Léopold von Verschuer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''バラバラ戯曲 (“[[Pièce à Conviction]]”)'''. Traduit au Japonais par Dominique Taste (avec la collaboration de Mme. Fuchida Manami) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Corpus delicti (“[[Pièce à Conviction]]”)'''. Traduit à l'Allemand par Kurt Scharf &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Pièce à Conviction]]''' Traduit au Portugais par Teresa Albuquerque&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Conférence de Presse]]''' Traduit à l'Anglais par José Gabriel Flores&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Conférence de Presse]]''' Traduit à l'Allemand par Kurt Scharf &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[radiOthello]]''' Traduit à l'Allemand par Léopold von Verschuer &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Commandes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[OtihOrih]]''', pièce radiophonique. Studio Akustische Kunst – WDR. 2009. (54')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[radiOthello]]''' Théâtre am Neumarkt, Zurich, 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Conférence de Presse]]''' Théâtre National de S. João, Porto 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Exercices de Frustration]]''' Théâtre am Neumarkt, Zurich, 2006&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Manuel]]''' Studio d'Art Acoustique, WDR, Cologne, 2003/2004&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Le Théâtre n'est que du Cinéma]]''' Théâtre National de D. Maria II, Lisbonne, 1999&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Théâtre Impossible]]''' Fondation Calouste Gulbenkian, 1998&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soutiens&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
à la participation au Festival de Poésie Sonore de la Maison de la Poésie de Paris Institut Camões - Paris, 2009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
à la diffusion du texte '''[[Lecture d’un texte pour le théâtre]]''' Institut Camões - Paris, 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
à la diffusion de la pièce '''[[Manuel]]''' Goethe Institut, Lisbonne, 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
à la diffusion du texte '''[[Sur Scène et Marne]]''' Institut Franco-Portugais, 2003&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
à la circulation de la pièce '''[[Théâtre Impossible]]''' Institut Camões - Berlin, 2003&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
à l'écriture du long-métrage '''[[Gambito|Gambit]]''' Institut du Cinéma, 2003&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
à la production du documentaire '''[[Batailles]]''' Institut du Cinéma, 2001&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
à la réalisation du court-métrage '''[[Un jour dans la vie]]''' Institut du Cinéma, 1999&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Résidences&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
de composition à la '''Fondation Kientzy / Novamusica''', Paris 2009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
de mise en scène aux [[Manuel sur Scene parte 2|Récollets]] Ministère des Affaires Etrangères - Ville de Paris, 2009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d'écriture à la [[Résidence Chartreuse 1| Chartreuse de Villeneuve lez Avignon, CNES]], 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
de composition au '''Centre de Création Musical Iannis Xenakis''', 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autres (sélection)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ma naissance a été filmé dans '''El parto sin dolor''', documentaire (16mm) d'Omero Capozzoli. Montevideo,1958. Je suis aussi un cas d’étude à la faculté de medecine de l’Université de Paris XIII / CHU Avicenne, Bobigny, France.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''História de pájaros matemáticos''', mis en musique par Pedro Palacio a été jouée dans le spectacle &amp;quot;Arrêts Fréquents&amp;quot;  de l'ensemble Aleph depuis 1994. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparitions en tant qu'&amp;quot;œuvre&amp;quot; dans divers travaux d'artistes (Entertainment Co., João Tabarra, João Louro) depuis 1997. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''A Finger for a Nose'''- Œuvre  crée dans le collectif Entertainment Co. intégrée dans l’exposition « More works about buildings &amp;amp; food »  dans la première bienal d’Oeiras 2000. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Participation dans la bande sonore du film '''O Delfim''' de Fernando Lopes. Lisboa 2000&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exposition '''She Mouse Photo Event''', oeuvres en photoshop imprimé photographiquement sur T-Shirts. Cascais, 2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Actueur]]''' par Arnaud Churin. Versions multiples du texte lu par comédiens d’origines divers. © Arnaud Churin, Paris 2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Actueur]]''' mis en scène par Arnaud Churin. Avec Millaray Lobos. Le Prato, Lille. Mars 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Frttmnts]] + [[Actueur]] III''' par Dominique Parent et Jean-Pierre Robert. Inauguration de la reconstitution du Salon de Musique de Kandinsky dans le Musée d’Art contemporain de Strassbourg. Strassbourg, Avril 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Actueur]]''' par Myrto Procopiou - m.e.s. d’Arnaud Churin. Paris 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Bookie''' par Emanuela Pace - m.e.s. d’Arnaud Churin. Paris 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Lecture d’un texte pour le théâtre]]''', lecture par Thérese Crémieux et Robert Cantarella. Paris 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Alvaro García de Zúñiga]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 5}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38.pdf</id>
		<title>Fichier:38.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38.pdf"/>
				<updated>2013-08-06T14:22:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : a importé une nouvelle version de « Fichier:38.pdf »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=38</id>
		<title>38</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=38"/>
				<updated>2013-05-10T13:51:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; '''38''' &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça fait pas mal de temps déjà que la crise nous frappe aux portes et au nez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ça a été une excellente excuse pour se mettre à couper. Et on le sait, qui doit couper, coupe là où il ne faut surtout pas le faire. La culture, par exemple. Et justement, pour donner l'exemple, au Portugal on a décidé de couper les subventions des compagnies de théâtre de 38%. Surtout celle de '''[[Fernando Mora Ramos]]''', surtout le '''''Teatro da Rainha'''''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Merkel_38.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ce n'est pas court, '''38'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors, une fois coupés de 38%, bref, coupant court et faute de pouvoir produire une pièce, Fernando et Alvaro, calibrant la chose, ont commencé à crier ''tragédie!'' en choeur et en grec. Et maintenant, voici qu'ils y songent à le faire théâtralement à la porte de quelques théâtres...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lire le texte de [[Media:38.pdf|'''3 + 8&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
38 &lt;br /&gt;
com e sem silenciador''' &lt;br /&gt;
(as coisas vêm-se segundo o lugar de onde se ouvem) - &lt;br /&gt;
''38 ideias e medidas desmedidas divididas em partes longas e curtas, pre, re e cortadas de 38 % (o que afinal vem a dar 23,56) sobre a teatral desteatralização do teatro, da cultura em geral, e de Fernando Mora Ramos em particular.''&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 2}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38.pdf</id>
		<title>Fichier:38.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38.pdf"/>
				<updated>2013-05-10T13:49:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : a importé une nouvelle version de « Fichier:38.pdf »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=38</id>
		<title>38</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=38"/>
				<updated>2013-05-10T11:04:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; '''38''' &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça fait pas mal de temps déjà que la crise nous frappe aux portes et au nez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ça a été une excellente excuse pour se mettre à couper. Et on le sait, qui doit couper, coupe là où il ne faut surtout pas le faire. La culture, par exemple. Et justement, pour donner l'exemple, au Portugal on a décidé de couper les subventions des compagnies de théâtre de 38%. Surtout celle de '''[[Fernando Mora Ramos]]''', surtout le '''''Teatro de la Rainha'''''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Merkel_38.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ce n'est pas court, '''38'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors, une fois coupés de 38%, bref, coupant court et faute de pouvoir produire une pièce, Fernando et Alvaro, calibrant la chose, ont commencé à crier ''tragédie!'' en choeur et en grec. Et maintenant, voici qu'ils y songent à le faire théâtralement à la porte de quelques théâtres...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lire le texte de [[Media:38.pdf|'''3 + 8&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
38 &lt;br /&gt;
com e sem silenciador''' &lt;br /&gt;
(as coisas vêm-se segundo o lugar de onde se ouvem) - &lt;br /&gt;
''38 ideias e medidas desmedidas divididas em partes longas e curtas, pre, re e cortadas de 38 % (o que afinal vem a dar 23,56) sobre a teatral desteatralização do teatro, da cultura em geral, e de Fernando Mora Ramos em particular.''&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 2}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=38</id>
		<title>38</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=38"/>
				<updated>2013-05-10T11:04:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; '''38''' &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça fait pas mal de temps déjà que la crise nous frappe aux portes et au nez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ça a été une excellente excuse pour se mettre à couper. Et on le sait, qui doit couper, coupe là où il ne faut surtout pas le faire. La culture, par exemple. Et justement, pour donner l'exemple, au Portugal on a décidé de couper les subventions des compagnies de théâtre de 38%. Surtout celle de '''[[Fernando Mora Ramos]]''', surtout le '''''Teatro de la Rainha'''''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Merkel_38.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ce n'est pas court, '''38'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors, une fois coupés de 38%, bref, coupant court et faute de pouvoir produire une pièce, Fernando et Alvaro, calibrant la chose, ont commencé à crier ''tragédie!'' en choeur et en grec. Et maintenant, voici qu'ils y songent à le faire théâtralement à la porte de quelques théâtres...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lire le texte de [[Media:38_+_3,8.pdf|'''3 + 8&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
38 &lt;br /&gt;
com e sem silenciador''' &lt;br /&gt;
(as coisas vêm-se segundo o lugar de onde se ouvem) - &lt;br /&gt;
''38 ideias e medidas desmedidas divididas em partes longas e curtas, pre, re e cortadas de 38 % (o que afinal vem a dar 23,56) sobre a teatral desteatralização do teatro, da cultura em geral, e de Fernando Mora Ramos em particular.''&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 2}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=38</id>
		<title>38</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=38"/>
				<updated>2013-05-10T11:01:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; '''38''' &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça fait pas mal de temps déjà que la crise nous frappe aux portes et au nez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ça a été une excellente excuse pour se mettre à couper. Et on le sait, qui doit couper, coupe là où il ne faut surtout pas le faire. La culture, par exemple. Et justement, pour donner l'exemple, au Portugal on a décidé de couper les subventions des compagnies de théâtre de 38%. Surtout celle de '''[[Fernando Mora Ramos]]''', surtout le '''''Teatro de la Rainha'''''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Merkel_38.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ce n'est pas court, '''38'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors, une fois coupés de 38%, bref, coupant court et faute de pouvoir produire une pièce, Fernando et Alvaro, calibrant la chose, ont commencé à crier ''tragédie!'' en choeur et en grec. Et maintenant, voici qu'ils y songent à le faire théâtralement à la porte de quelques théâtres...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lire le texte de [[Media:38_+_3,8.pdf |'''3 + 8&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
38 &lt;br /&gt;
com e sem silenciador''' &lt;br /&gt;
(as coisas vêm-se segundo o lugar de onde se ouvem) - &lt;br /&gt;
''38 ideias e medidas desmedidas divididas em partes longas e curtas, pre, re e cortadas de 38 % (o que afinal vem a dar 23,56) sobre a teatral desteatralização do teatro, da cultura em geral, e de Fernando Mora Ramos em particular.''&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 2}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:Anotaciones_DQ.pdf</id>
		<title>Fichier:Anotaciones DQ.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:Anotaciones_DQ.pdf"/>
				<updated>2012-11-15T12:31:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : a importé une nouvelle version de « Fichier:Anotaciones DQ.pdf »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38.pdf</id>
		<title>Fichier:38.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38.pdf"/>
				<updated>2012-10-14T18:25:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : a importé une nouvelle version de « Fichier:38.pdf »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38.pdf</id>
		<title>Fichier:38.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38.pdf"/>
				<updated>2012-10-05T13:58:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : a importé une nouvelle version de « Fichier:38.pdf »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38.pdf</id>
		<title>Fichier:38.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38.pdf"/>
				<updated>2012-10-05T13:58:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : a importé une nouvelle version de « Fichier:38.pdf »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38.pdf</id>
		<title>Fichier:38.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38.pdf"/>
				<updated>2012-10-05T13:55:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : a importé une nouvelle version de « Fichier:38.pdf »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38.pdf</id>
		<title>Fichier:38.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38.pdf"/>
				<updated>2012-10-05T05:13:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : a importé une nouvelle version de « Fichier:38.pdf »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=38</id>
		<title>38</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=38"/>
				<updated>2012-10-05T05:11:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; '''38''' &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça fait pas mal de temps déjà que la crise nous frappe aux portes et au nez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ça a été une excellente excuse pour se mettre à couper. Et on le sait, qui doit couper, coupe là où il ne faut surtout pas le faire. La culture, par exemple. Et justement, pour donner l'exemple, au Portugal on a décidé de couper les subventions des compagnies de théâtre de 38%. Surtout celle de '''[[Fernando Mora Ramos]]''', surtout le '''''Teatro de la Rainha'''''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Merkel_38.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ce n'est pas court, '''38'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors, une fois coupés de 38%, bref, coupant court et faute de pouvoir produire une pièce, Fernando et Alvaro, calibrant la chose, ont commencé à crier ''tragédie!'' en choeur et en grec. Et maintenant, voici qu'ils y songent à le faire théâtralement à la porte de quelques théâtres...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lire le texte de [[Media:38.pdf|'''3 + 8&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
38 &lt;br /&gt;
com e sem silenciador''' &lt;br /&gt;
(as coisas vêm-se segundo o lugar de onde se ouvem) - &lt;br /&gt;
''38 ideias e medidas desmedidas divididas em partes longas e curtas, pre, re e cortadas de 38 % (o que afinal vem a dar 23,56) sobre a teatral desteatralização do teatro, da cultura em geral, e de Fernando Mora Ramos em particular.''&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 2}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=38</id>
		<title>38</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=38"/>
				<updated>2012-10-05T05:10:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; '''38''' &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça fait pas mal de temps déjà que la crise nous frappe aux portes et au nez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ça a été une excellente excuse pour se mettre à couper. Et on le sait, qui doit couper, coupe là où il ne faut surtout pas le faire. La culture, par exemple. Et justement, pour donner l'exemple, au Portugal on a décidé de couper les subventions des compagnies de théâtre de 38%. Surtout celle de '''[[Fernando Mora Ramos]]''', surtout le '''''Teatro de la Rainha'''''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Merkel_38.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et ce n'est pas court, '''38'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors, une fois coupés de 38%, bref, coupant court et faute de pouvoir produire une pièce, Fernando et Alvaro, calibrant la chose, ont commencé à crier ''tragédie!'' en choeur et en grec. Et maintenant, voici qu'ils y songent à le faire théâtralement à la porte de quelques théâtres...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lire le texte de [Media:38.pdf|'''3 + 8&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
38 &lt;br /&gt;
com e sem silenciador''' &lt;br /&gt;
(as coisas vêm-se segundo o lugar de onde se ouvem) - &lt;br /&gt;
''38 ideias e medidas desmedidas divididas em partes longas e curtas, pre, re e cortadas de 38 % (o que afinal vem a dar 23,56) sobre a teatral desteatralização do teatro, da cultura em geral, e de Fernando Mora Ramos em particular.''&lt;br /&gt;
]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 2}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38.pdf</id>
		<title>Fichier:38.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:38.pdf"/>
				<updated>2012-10-05T05:08:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : a importé une nouvelle version de « Fichier:38.pdf »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:Que_es_esto.pdf</id>
		<title>Fichier:Que es esto.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:Que_es_esto.pdf"/>
				<updated>2012-10-04T11:58:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : a importé une nouvelle version de « Fichier:Que es esto.pdf »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Accueil</id>
		<title>Accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Accueil"/>
				<updated>2012-10-04T11:10:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;radio&amp;gt;&amp;lt;/radio&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; Écoutez le podcast de '''blablalab''' !! &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; '''Bienvenu!''' &amp;lt;/center&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''¿[[BlablaLab]]?'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=justificado&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
◊ ◊ ◊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''¿Qu'est que ça veut dire tout ceci?'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lisez [[Media:Que_es_esto.pdf|'''''“¿Que es esto? Si mi padre viviera diría “¿qué es esto?”''', afirma Juan Carlos Rulfo” por Alfredo Bryce Echenique“]] une nouvelle en [http://blablalab.net/es espagnol] [[image:Bandeira-Espanha.jpg|15px]] d'[[Alvaro García de Zúñiga]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
◊ ◊ ◊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''En cours...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:rodape_quixote.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/pt/index.php?title=Ler_Dom_Quixote Ler Dom Quixote'''], cycle dedié à la lecture integrale de l'oeuvre de Miguel de Cervantes, [http://www.teatrosaoluiz.pt/catalogo/detalhes_produto.php?id=245 São Luiz Teatro Municipal de Lisboa].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec la participation de plusieurs collaborateurs de tous les domaines, et des ramifications imprevisibles dans tout ce qui, d'une façon ou d'une autre touche a l'oeuvre du plus grand romancier de tous les temps. (C'est a dire on peut et doit s'attendre a TOUT!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''As Leituras de Don Quixote''' se prolongera pendant tout 2012 et 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Dates en 2012''' : 24 JAN, 7 FEV, 28 FEV, 13 MAR, 27 MAR, 10 AVR, 24 AVR, 8 MAI, 22 MAI, 5 JUIN, 19 JUIN, 3 JUL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Saura-quijote.jpg]] [[Media:Anotaciones_DQ.pdf|'''Anotaciones sobre Don Quijote''']] de [[Alvaro García de Zúñiga]]. Texte (en espagnol) du séminaire réalisé à la '''Real Acedemia de España en Roma''' et '''La Sapienza - Università di Roma''' le mois d'Avril de 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;***&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Don Juan''''' cycle de lectures commentées avec projection de filmes et versions audio des versions de '''Tirso de Molina''', '''Molière''', '''Da Ponte''', '''Zorrilla''' et '''Max Frisch''' (''Don Juan ou l'amour de la géométrie''). A partir du 19 septembre, au Palacio Fronteira, Lisboa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bientôt...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reprise d''''[[Exercices de Frustration]]''' suivie de la création de [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']], d''''[[Alvaro Garcia de Zuniga]]''' mise en scène par l'auteur, avec '''[[Thusnelda Mercy]]''', '''[[Clémentine Deluy]]''', '''[[Johanna Korthals Altès]]''', '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=Alínea_B._Issilva Alinea Berlitz Issilva]''', '''[[Robert Cantarella]]''', '''[[William Nadylam]]''', '''[[Matthias Breitenbach]]''' &amp;amp; ... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Pasdedance.jpg|center|200dpx]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Voir plus]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;''&amp;amp; aussi...''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:38special.jpg|60px]] '''[[38]]''' ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:berlin1.jpg|60px]] '''Manuel wohnen ''Live'' im Berlin''' ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:eduardo&amp;amp;teresa.jpg|80px]] '''Le Spectacle de Baumol''' &amp;amp; '''Bowen, segundas partes nunca foram boas''', de [[Alvaro García de Zúñiga]] par [[Alínea Berlitz Issilva]] et [[Eduardo Raon]] prévue au TNSJ de Porto &amp;amp; São Luiz Teatro Municipal  de Lisboa, em data a confirmar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;amp;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:4fingers.jpg|90px]] Écriture de '''4''' (4 re-interprétations d'œuvres d’autres artistes pour être dites par des comédiens sous le regard de Robert Canatarella . Projet performatif de [[Robert Cantarella]] inséré dans le programme du '''REDCAT - Cal.Arts''' – Los Angeles, California.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''et en 2014...'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:escipion.jpg|120dpx]] [http://blablalab.net/pt/index.php?title=La_Numancia '''La Numancia'''] de [http://bib.cervantesvirtual.com/bib_autor/Cervantes/ ''Miguel de Cervantes'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; &amp;amp; &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; [http://shakespeare.mit.edu/macbeth/index.html ''Macbe'''''The Scottish Play'''] de [http://blablalab.net/pt/index.php?title=Imaginar_Shakespeare ''William Shakespeare'']         [[image:scottish_play.jpg|120dpx]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(bientôt plus d'info)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Récemment...''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Archive]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''vous pouvez aussi aller directement à :''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=2 Théâtre],  [http://blablalab.net/fr/index.php?title=1 Littérature], [http://blablalab.net/fr/index.php?title=3 Films], ''' '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=4 Pièces acoustiques]...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Voir aussi les [[textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga]] et des [[extraits sonores]] de pièces acoustiques'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Careful_mix_copy.jpg|right|40px]]&lt;br /&gt;
Chers internautes,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui-ci est un site a tendance multilingue... C'est à dire que le site dans ses différentes langues n'est pas identique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cepandant, pour simplifier, nous nous efforçons de ranger l'information&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/es espagnol] [[image:Bandeira-Espanha.jpg|15px]], &lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/pt portugais] [[image:Bandeira-Portugal.jpg|15px]], il y a aussi des contenus en [http://blablalab.net/de/index.php?title=Hauptseite allemand] [[image:Bandeira-Alemanha.gif|15px]] &lt;br /&gt;
et en [http://blablalab.net/en/index.php?title=Main_Page anglais]  [[image:Bandeira-UK.jpg|15px]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne visite!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Direitos Reservados}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:Que_es_esto.pdf</id>
		<title>Fichier:Que es esto.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:Que_es_esto.pdf"/>
				<updated>2012-10-04T11:09:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Accueil</id>
		<title>Accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Accueil"/>
				<updated>2012-10-04T11:07:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;radio&amp;gt;&amp;lt;/radio&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; Écoutez le podcast de '''blablalab''' !! &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; '''Bienvenu!''' &amp;lt;/center&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''¿[[BlablaLab]]?'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=justificado&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
◊ ◊ ◊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''¿Qu'est que ça veut dire tout ceci?'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lisez [[Media:Que_es_esto.pdf|'''''“¿Que es esto? Si mi padre viviera diría “¿qué es esto?”''', afirma Juan Carlos Rulfo” por Alfredo Bryce Echenique“]] une nouvelle d'[[Alvaro García de Zúñiga]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
◊ ◊ ◊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''En cours...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:rodape_quixote.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/pt/index.php?title=Ler_Dom_Quixote Ler Dom Quixote'''], cycle dedié à la lecture integrale de l'oeuvre de Miguel de Cervantes, [http://www.teatrosaoluiz.pt/catalogo/detalhes_produto.php?id=245 São Luiz Teatro Municipal de Lisboa].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec la participation de plusieurs collaborateurs de tous les domaines, et des ramifications imprevisibles dans tout ce qui, d'une façon ou d'une autre touche a l'oeuvre du plus grand romancier de tous les temps. (C'est a dire on peut et doit s'attendre a TOUT!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''As Leituras de Don Quixote''' se prolongera pendant tout 2012 et 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Dates en 2012''' : 24 JAN, 7 FEV, 28 FEV, 13 MAR, 27 MAR, 10 AVR, 24 AVR, 8 MAI, 22 MAI, 5 JUIN, 19 JUIN, 3 JUL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Saura-quijote.jpg]] [[Media:Anotaciones_DQ.pdf|'''Anotaciones sobre Don Quijote''']] de [[Alvaro García de Zúñiga]]. Texte (en espagnol) du séminaire réalisé à la '''Real Acedemia de España en Roma''' et '''La Sapienza - Università di Roma''' le mois d'Avril de 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;***&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Don Juan''''' cycle de lectures commentées avec projection de filmes et versions audio des versions de '''Tirso de Molina''', '''Molière''', '''Da Ponte''', '''Zorrilla''' et '''Max Frisch''' (''Don Juan ou l'amour de la géométrie''). A partir du 19 septembre, au Palacio Fronteira, Lisboa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bientôt...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reprise d''''[[Exercices de Frustration]]''' suivie de la création de [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']], d''''[[Alvaro Garcia de Zuniga]]''' mise en scène par l'auteur, avec '''[[Thusnelda Mercy]]''', '''[[Clémentine Deluy]]''', '''[[Johanna Korthals Altès]]''', '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=Alínea_B._Issilva Alinea Berlitz Issilva]''', '''[[Robert Cantarella]]''', '''[[William Nadylam]]''', '''[[Matthias Breitenbach]]''' &amp;amp; ... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Pasdedance.jpg|center|200dpx]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Voir plus]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;''&amp;amp; aussi...''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:38special.jpg|60px]] '''[[38]]''' ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:berlin1.jpg|60px]] '''Manuel wohnen ''Live'' im Berlin''' ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:eduardo&amp;amp;teresa.jpg|80px]] '''Le Spectacle de Baumol''' &amp;amp; '''Bowen, segundas partes nunca foram boas''', de [[Alvaro García de Zúñiga]] par [[Alínea Berlitz Issilva]] et [[Eduardo Raon]] prévue au TNSJ de Porto &amp;amp; São Luiz Teatro Municipal  de Lisboa, em data a confirmar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;amp;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:4fingers.jpg|90px]] Écriture de '''4''' (4 re-interprétations d'œuvres d’autres artistes pour être dites par des comédiens sous le regard de Robert Canatarella . Projet performatif de [[Robert Cantarella]] inséré dans le programme du '''REDCAT - Cal.Arts''' – Los Angeles, California.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''et en 2014...'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:escipion.jpg|120dpx]] [http://blablalab.net/pt/index.php?title=La_Numancia '''La Numancia'''] de [http://bib.cervantesvirtual.com/bib_autor/Cervantes/ ''Miguel de Cervantes'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; &amp;amp; &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; [http://shakespeare.mit.edu/macbeth/index.html ''Macbe'''''The Scottish Play'''] de [http://blablalab.net/pt/index.php?title=Imaginar_Shakespeare ''William Shakespeare'']         [[image:scottish_play.jpg|120dpx]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(bientôt plus d'info)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Récemment...''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Archive]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''vous pouvez aussi aller directement à :''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=2 Théâtre],  [http://blablalab.net/fr/index.php?title=1 Littérature], [http://blablalab.net/fr/index.php?title=3 Films], ''' '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=4 Pièces acoustiques]...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Voir aussi les [[textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga]] et des [[extraits sonores]] de pièces acoustiques'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Careful_mix_copy.jpg|right|40px]]&lt;br /&gt;
Chers internautes,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui-ci est un site a tendance multilingue... C'est à dire que le site dans ses différentes langues n'est pas identique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cepandant, pour simplifier, nous nous efforçons de ranger l'information&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/es espagnol] [[image:Bandeira-Espanha.jpg|15px]], &lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/pt portugais] [[image:Bandeira-Portugal.jpg|15px]], il y a aussi des contenus en [http://blablalab.net/de/index.php?title=Hauptseite allemand] [[image:Bandeira-Alemanha.gif|15px]] &lt;br /&gt;
et en [http://blablalab.net/en/index.php?title=Main_Page anglais]  [[image:Bandeira-UK.jpg|15px]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne visite!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Direitos Reservados}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Accueil</id>
		<title>Accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Accueil"/>
				<updated>2012-10-02T18:09:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;radio&amp;gt;&amp;lt;/radio&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; Écoutez le podcast de '''blablalab''' !! &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; '''Bienvenu!''' &amp;lt;/center&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''¿[[BlablaLab]]?'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=justificado&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''En cours...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:rodape_quixote.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/pt/index.php?title=Ler_Dom_Quixote Ler Dom Quixote'''], cycle dedié à la lecture integrale de l'oeuvre de Miguel de Cervantes, [http://www.teatrosaoluiz.pt/catalogo/detalhes_produto.php?id=245 São Luiz Teatro Municipal de Lisboa].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec la participation de plusieurs collaborateurs de tous les domaines, et des ramifications imprevisibles dans tout ce qui, d'une façon ou d'une autre touche a l'oeuvre du plus grand romancier de tous les temps. (C'est a dire on peut et doit s'attendre a TOUT!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''As Leituras de Don Quixote''' se prolongera pendant tout 2012 et 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Dates en 2012''' : 24 JAN, 7 FEV, 28 FEV, 13 MAR, 27 MAR, 10 AVR, 24 AVR, 8 MAI, 22 MAI, 5 JUIN, 19 JUIN, 3 JUL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Saura-quijote.jpg]] [[Media:Anotaciones_DQ.pdf|'''Anotaciones sobre Don Quijote''']] de [[Alvaro García de Zúñiga]]. Texte (en espagnol) du séminaire réalisé à la '''Real Acedemia de España en Roma''' et '''La Sapienza - Università di Roma''' le mois d'Avril de 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;***&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Don Juan''''' cycle de lectures commentées avec projection de filmes et versions audio des versions de '''Tirso de Molina''', '''Molière''', '''Da Ponte''', '''Zorrilla''' et '''Max Frisch''' (''Don Juan ou l'amour de la géométrie''). A partir du 19 septembre, au Palacio Fronteira, Lisboa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bientôt...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reprise d''''[[Exercices de Frustration]]''' suivie de la création de [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']], d''''[[Alvaro Garcia de Zuniga]]''' mise en scène par l'auteur, avec '''[[Thusnelda Mercy]]''', '''[[Clémentine Deluy]]''', '''[[Johanna Korthals Altès]]''', '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=Alínea_B._Issilva Alinea Berlitz Issilva]''', '''[[Robert Cantarella]]''', '''[[William Nadylam]]''', '''[[Matthias Breitenbach]]''' &amp;amp; ... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Pasdedance.jpg|center|200dpx]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Voir plus]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;''&amp;amp; aussi...''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:38special.jpg|60px]] '''[[38]]''' ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:berlin1.jpg|60px]] '''Manuel wohnen ''Live'' im Berlin''' ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:eduardo&amp;amp;teresa.jpg|80px]] '''Le Spectacle de Baumol''' &amp;amp; '''Bowen, segundas partes nunca foram boas''', de [[Alvaro García de Zúñiga]] par [[Alínea Berlitz Issilva]] et [[Eduardo Raon]] prévue au TNSJ de Porto &amp;amp; São Luiz Teatro Municipal  de Lisboa, em data a confirmar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;amp;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:4fingers.jpg|90px]] Écriture de '''4''' (4 re-interprétations d'œuvres d’autres artistes pour être dites par des comédiens sous le regard de Robert Canatarella . Projet performatif de [[Robert Cantarella]] inséré dans le programme du '''REDCAT - Cal.Arts''' – Los Angeles, California.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''et en 2014...'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:escipion.jpg|120dpx]] [http://blablalab.net/pt/index.php?title=La_Numancia '''La Numancia'''] de [http://bib.cervantesvirtual.com/bib_autor/Cervantes/ ''Miguel de Cervantes'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; &amp;amp; &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; [http://shakespeare.mit.edu/macbeth/index.html ''Macbe'''''The Scottish Play'''] de [http://blablalab.net/pt/index.php?title=Imaginar_Shakespeare ''William Shakespeare'']         [[image:scottish_play.jpg|120dpx]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(bientôt plus d'info)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Récemment...''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Archive]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''vous pouvez aussi aller directement à :''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=2 Théâtre],  [http://blablalab.net/fr/index.php?title=1 Littérature], [http://blablalab.net/fr/index.php?title=3 Films], ''' '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=4 Pièces acoustiques]...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Voir aussi les [[textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga]] et des [[extraits sonores]] de pièces acoustiques'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Careful_mix_copy.jpg|right|40px]]&lt;br /&gt;
Chers internautes,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui-ci est un site a tendance multilingue... C'est à dire que le site dans ses différentes langues n'est pas identique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cepandant, pour simplifier, nous nous efforçons de ranger l'information&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/es espagnol] [[image:Bandeira-Espanha.jpg|15px]], &lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/pt portugais] [[image:Bandeira-Portugal.jpg|15px]], il y a aussi des contenus en [http://blablalab.net/de/index.php?title=Hauptseite allemand] [[image:Bandeira-Alemanha.gif|15px]] &lt;br /&gt;
et en [http://blablalab.net/en/index.php?title=Main_Page anglais]  [[image:Bandeira-UK.jpg|15px]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne visite!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Direitos Reservados}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Accueil</id>
		<title>Accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Accueil"/>
				<updated>2012-09-17T22:03:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;radio&amp;gt;&amp;lt;/radio&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; Écoutez le podcast de '''blablalab''' !! &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; '''Bienvenu!''' &amp;lt;/center&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''¿[[BlablaLab]]?'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=justificado&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''En cours...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:rodape_quixote.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/pt/index.php?title=Ler_Dom_Quixote Ler Dom Quixote'''], cycle dedié à la lecture integrale de l'oeuvre de Miguel de Cervantes, [http://www.teatrosaoluiz.pt/catalogo/detalhes_produto.php?id=245 São Luiz Teatro Municipal de Lisboa].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec la participation de plusieurs collaborateurs de tous les domaines, et des ramifications imprevisibles dans tout ce qui, d'une façon ou d'une autre touche a l'oeuvre du plus grand romancier de tous les temps. (C'est a dire on peut et doit s'attendre a TOUT!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''As Leituras de Don Quixote''' se prolongera pendant tout 2012 et 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Dates en 2012''' : 24 JAN, 7 FEV, 28 FEV, 13 MAR, 27 MAR, 10 AVR, 24 AVR, 8 MAI, 22 MAI, 5 JUIN, 19 JUIN, 3 JUL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Saura-quijote.jpg]] [[Media:Anotaciones_DQ.pdf|'''Anotaciones sobre Don Quijote''']] de [[Alvaro García de Zúñiga]]. Texte (en espagnol) du séminaire réalisé à la '''Real Acedemia de España en Roma''' et '''La Sapienza - Università di Roma''' le mois d'Avril de 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;***&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Don Juan''''' cycle de lectures commentées avec projection de filmes et versions audio des versions de '''Tirso de Molina''', '''Molière''', '''Da Ponte''', '''Zorrilla''' et '''Max Frisch''' (''Don Juan ou l'amour de la géométrie''). A partir du 19 septembre, au Palacio Fronteira, Lisboa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bientôt...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reprise d''''[[Exercices de Frustration]]''' suivie de la création de [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']], d''''[[Alvaro Garcia de Zuniga]]''' mise en scène par l'auteur, avec '''[[Thusnelda Mercy]]''', '''[[Clémentine Deluy]]''', '''[[Johanna Korthals Altès]]''', '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=Alínea_B._Issilva Alinea Berlitz Issilva]''', '''[[Robert Cantarella]]''', '''[[William Nadylam]]''', '''[[Matthias Breitenbach]]''' &amp;amp; ... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Pasdedance.jpg|center|200dpx]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Voir plus]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;''&amp;amp; aussi...''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:38special.jpg|60px]] '''[[38]]''' ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:berlin1.jpg|60px]] '''Manuel wohnen ''Live'' im Berlin''' ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:eduardo&amp;amp;teresa.jpg|80px]] '''Le Spectacle de Baumol''' &amp;amp; '''Bowen, segundas partes nunca foram boas''', de [[Alvaro García de Zúñiga]] par [[Alínea Berlitz Issilva]] et [[Eduardo Raon]] prévue au TNSJ de Porto &amp;amp; São Luiz Teatro Municipal  de Lisboa, em data a confirmar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;amp;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:4fingers.jpg|90px]] Écriture de '''4''' (4 re-interprétations d'œuvres d’autres artistes pour être dites par des comédiens sous le regard de Robert Canatarella . Projet performatif de [[Robert Cantarella]] inséré dans le programme du '''REDCAT - Cal.Arts''' – Los Angeles, California.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''et en 2014...'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:escipion.jpg|120dpx]] [http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/cerv/01305008611682944755802/index.htm '''La Numancia'''] de [http://bib.cervantesvirtual.com/bib_autor/Cervantes/ ''Miguel de Cervantes'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; &amp;amp; &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; [http://shakespeare.mit.edu/macbeth/index.html ''Macbe'''''The Scottish Play'''] de [http://blablalab.net/pt/index.php?title=Imaginar_Shakespeare ''William Shakespeare'']         [[image:scottish_play.jpg|120dpx]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(bientôt plus d'info)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Récemment...''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Archive]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''vous pouvez aussi aller directement à :''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=2 Théâtre],  [http://blablalab.net/fr/index.php?title=1 Littérature], [http://blablalab.net/fr/index.php?title=3 Films], ''' '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=4 Pièces acoustiques]...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Voir aussi les [[textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga]] et des [[extraits sonores]] de pièces acoustiques'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Careful_mix_copy.jpg|right|40px]]&lt;br /&gt;
Chers internautes,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui-ci est un site a tendance multilingue... C'est à dire que le site dans ses différentes langues n'est pas identique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cepandant, pour simplifier, nous nous efforçons de ranger l'information&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/es espagnol] [[image:Bandeira-Espanha.jpg|15px]], &lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/pt portugais] [[image:Bandeira-Portugal.jpg|15px]], il y a aussi des contenus en [http://blablalab.net/de/index.php?title=Hauptseite allemand] [[image:Bandeira-Alemanha.gif|15px]] &lt;br /&gt;
et en [http://blablalab.net/en/index.php?title=Main_Page anglais]  [[image:Bandeira-UK.jpg|15px]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne visite!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Direitos Reservados}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Accueil</id>
		<title>Accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Accueil"/>
				<updated>2012-09-17T17:45:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;radio&amp;gt;&amp;lt;/radio&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; Écoutez le podcast de '''blablalab''' !! &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; '''Bienvenu!''' &amp;lt;/center&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''¿[[BlablaLab]]?'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=justificado&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''En cours...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:rodape_quixote.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/pt/index.php?title=Ler_Dom_Quixote Ler Dom Quixote'''], cycle dedié à la lecture integrale de l'oeuvre de Miguel de Cervantes, [http://www.teatrosaoluiz.pt/catalogo/detalhes_produto.php?id=245 São Luiz Teatro Municipal de Lisboa].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec la participation de plusieurs collaborateurs de tous les domaines, et des ramifications imprevisibles dans tout ce qui, d'une façon ou d'une autre touche a l'oeuvre du plus grand romancier de tous les temps. (C'est a dire on peut et doit s'attendre a TOUT!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''As Leituras de Don Quixote''' se prolongera pendant tout 2012 et 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Dates en 2012''' : 24 JAN, 7 FEV, 28 FEV, 13 MAR, 27 MAR, 10 AVR, 24 AVR, 8 MAI, 22 MAI, 5 JUIN, 19 JUIN, 3 JUL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Saura-quijote.jpg]] [[Media:Anotaciones_DQ.pdf|'''Anotaciones sobre Don Quijote''']] de [[Alvaro García de Zúñiga]]. Texte (en espagnol) du séminaire réalisé à la '''Real Acedemia de España en Roma''' et '''La Sapienza - Università di Roma''' le mois d'Avril de 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;***&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Don Juan''''' cycle de lectures commentées avec projection de filmes et versions audio des versions de '''Tirso de Molina''', '''Molière''', '''Da Ponte''', '''Zorrilla''' et '''Max Frisch''' (''Don Juan ou l'amour de la géométrie''). A partir du 19 septembre, au Palacio Fronteira, Lisboa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bientôt...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reprise d''''[[Exercices de Frustration]]''' suivie de la création de [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']], d''''[[Alvaro Garcia de Zuniga]]''' mise en scène par l'auteur, avec '''[[Thusnelda Mercy]]''', '''[[Clémentine Deluy]]''', '''[[Johanna Korthals Altès]]''', '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=Alínea_B._Issilva Alinea Berlitz Issilva]''', '''[[Robert Cantarella]]''', '''[[William Nadylam]]''', '''[[Matthias Breitenbach]]''' &amp;amp; ... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Pasdedance.jpg|center|200dpx]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Voir plus]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;''&amp;amp; aussi...''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:38special.jpg|60px]] '''[[38]]''' ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:berlin1.jpg|60px]] '''Manuel wohnen ''Live'' im Berlin''' ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:eduardo&amp;amp;teresa.jpg|80px]] '''Le Spectacle de Baumol''' &amp;amp; '''Bowen, segundas partes nunca foram boas''', de [[Alvaro García de Zúñiga]] par [[Alínea Berlitz Issilva]] et [[Eduardo Raon]] prévue au TNSJ de Porto &amp;amp; São Luiz Teatro Municipal  de Lisboa, em data a confirmar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;amp;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:4fingers.jpg|90px]] Écriture de '''4''' (4 re-interprétations d'œuvres d’autres artistes pour être dites par des comédiens sous le regard de Robert Canatarella . Projet performatif de [[Robert Cantarella]] inséré dans le programme du '''REDCAT - Cal.Arts''' – Los Angeles, California.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''et en 2014...'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:escipion.jpg|120dpx]] [http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/cerv/01305008611682944755802/index.htm '''La Numancia'''] de [http://bib.cervantesvirtual.com/bib_autor/Cervantes/ ''Miguel de Cervantes'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; &amp;amp; &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; [http://shakespeare.mit.edu/macbeth/index.html ''Macbe'''''The Scottish Play'''] de [http://shakespeare.mit.edu/ ''William Shakespeare'']         [[image:scottish_play.jpg|120dpx]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(bientôt plus d'info)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Récemment...''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Archive]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''vous pouvez aussi aller directement à :''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=2 Théâtre],  [http://blablalab.net/fr/index.php?title=1 Littérature], [http://blablalab.net/fr/index.php?title=3 Films], ''' '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=4 Pièces acoustiques]...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Voir aussi les [[textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga]] et des [[extraits sonores]] de pièces acoustiques'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Careful_mix_copy.jpg|right|40px]]&lt;br /&gt;
Chers internautes,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui-ci est un site a tendance multilingue... C'est à dire que le site dans ses différentes langues n'est pas identique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cepandant, pour simplifier, nous nous efforçons de ranger l'information&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/es espagnol] [[image:Bandeira-Espanha.jpg|15px]], &lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/pt portugais] [[image:Bandeira-Portugal.jpg|15px]], il y a aussi des contenus en [http://blablalab.net/de/index.php?title=Hauptseite allemand] [[image:Bandeira-Alemanha.gif|15px]] &lt;br /&gt;
et en [http://blablalab.net/en/index.php?title=Main_Page anglais]  [[image:Bandeira-UK.jpg|15px]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne visite!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Direitos Reservados}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Accueil</id>
		<title>Accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Accueil"/>
				<updated>2012-09-17T17:44:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;radio&amp;gt;&amp;lt;/radio&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; Écoutez le podcast de '''blablalab''' !! &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; '''Bienvenu!''' &amp;lt;/center&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''¿[[BlablaLab]]?'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=justificado&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''En cours...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:rodape_quixote.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/pt/index.php?title=Ler_Dom_Quixote Ler Dom Quixote'''], cycle dedié à la lecture integrale de l'oeuvre de Miguel de Cervantes, [http://www.teatrosaoluiz.pt/catalogo/detalhes_produto.php?id=245 São Luiz Teatro Municipal de Lisboa].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec la participation de plusieurs collaborateurs de tous les domaines, et des ramifications imprevisibles dans tout ce qui, d'une façon ou d'une autre touche a l'oeuvre du plus grand romancier de tous les temps. (C'est a dire on peut et doit s'attendre a TOUT!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''As Leituras de Don Quixote''' se prolongera pendant tout 2012 et 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Dates en 2012''' : 24 JAN, 7 FEV, 28 FEV, 13 MAR, 27 MAR, 10 AVR, 24 AVR, 8 MAI, 22 MAI, 5 JUIN, 19 JUIN, 3 JUL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Saura-quijote.jpg]] [[Media:Anotaciones_DQ.pdf|'''Anotaciones sobre Don Quijote''']] de [[Alvaro García de Zúñiga]]. Texte (en espagnol) du séminaire réalisé à la '''Real Acedemia de España en Roma''' et '''La Sapienza - Università di Roma''' le mois d'Avril de 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;***&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Don Juan''''' cycle de lectures commentées avec projection de filmes et versions audio des versions de '''Tirso de Molina''', '''Molière''', '''Da Ponte''', '''Zorrilla''' et '''Max Frisch''' (''Don Juan ou l'amour de la géométrie''). A partir du 19 septembre, au Palacio Fronteira, Lisboa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bientôt...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reprise d''''[[Exercices de Frustration]]''' suivie de la création de [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']], d''''[[Alvaro Garcia de Zuniga]]''' mise en scène par l'auteur, avec '''[[Thusnelda Mercy]]''', '''[[Clémentine Deluy]]''', '''[[Johanna Korthals Altès]]''', '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=Alínea_B._Issilva Alinea Berlitz Issilva]''', '''[[Robert Cantarella]]''', '''[[William Nadylam]]''', '''[[Matthias Breitenbach]]''' &amp;amp; ... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Pasdedance.jpg|center|200dpx]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Voir plus]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;''&amp;amp; aussi...''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:38special.jpg|60px]] '''[[38]]''' ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:berlin1.jpg|60px]] '''Manuel wohnen ''Live'' im Berlin''' ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:eduardo&amp;amp;teresa.jpg|80px]] '''Le Spectacle de Baumol''' &amp;amp; '''Bowen, segundas partes nunca foram boas''', de [[Alvaro García de Zúñiga]] par [[Alínea Berlitz Issilva]] et [[Eduardo Raon]] prévue au TNSJ de Porto &amp;amp; São Luiz Teatro Municipal  de Lisboa, em data a confirmar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;amp;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:4fingers.jpg|90px]] Écriture de '''4''' (4 re-interprétations d'œuvres d’autres artistes pour être dites par des comédiens sous le regard de Robert Canatarella . Projet performatif de [[Robert Cantarella]] inséré dans le programme du '''REDCAT - Cal.Arts''' – Los Angeles, California.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''et en 2014...'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:escipion.jpg|120dpx]] [http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/cerv/01305008611682944755802/index.htm '''La Numancia'''] de [http://bib.cervantesvirtual.com/bib_autor/Cervantes/ ''Miguel de Cervantes'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; &amp;amp; &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; [http://shakespeare.mit.edu/macbeth/index.html ''Macbe'''''The Scottish Play'''] de [http://shakespeare.mit.edu/ ''William Shakespeare''] [[image:scottish_play.jpg|120dpx]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(bientôt plus d'info)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Récemment...''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Archive]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''vous pouvez aussi aller directement à :''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=2 Théâtre],  [http://blablalab.net/fr/index.php?title=1 Littérature], [http://blablalab.net/fr/index.php?title=3 Films], ''' '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=4 Pièces acoustiques]...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Voir aussi les [[textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga]] et des [[extraits sonores]] de pièces acoustiques'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Careful_mix_copy.jpg|right|40px]]&lt;br /&gt;
Chers internautes,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui-ci est un site a tendance multilingue... C'est à dire que le site dans ses différentes langues n'est pas identique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cepandant, pour simplifier, nous nous efforçons de ranger l'information&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/es espagnol] [[image:Bandeira-Espanha.jpg|15px]], &lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/pt portugais] [[image:Bandeira-Portugal.jpg|15px]], il y a aussi des contenus en [http://blablalab.net/de/index.php?title=Hauptseite allemand] [[image:Bandeira-Alemanha.gif|15px]] &lt;br /&gt;
et en [http://blablalab.net/en/index.php?title=Main_Page anglais]  [[image:Bandeira-UK.jpg|15px]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne visite!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Direitos Reservados}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Accueil</id>
		<title>Accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Accueil"/>
				<updated>2012-09-17T17:41:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;radio&amp;gt;&amp;lt;/radio&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; Écoutez le podcast de '''blablalab''' !! &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; '''Bienvenu!''' &amp;lt;/center&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''¿[[BlablaLab]]?'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=justificado&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''En cours...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:rodape_quixote.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/pt/index.php?title=Ler_Dom_Quixote Ler Dom Quixote'''], cycle dedié à la lecture integrale de l'oeuvre de Miguel de Cervantes, [http://www.teatrosaoluiz.pt/catalogo/detalhes_produto.php?id=245 São Luiz Teatro Municipal de Lisboa].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec la participation de plusieurs collaborateurs de tous les domaines, et des ramifications imprevisibles dans tout ce qui, d'une façon ou d'une autre touche a l'oeuvre du plus grand romancier de tous les temps. (C'est a dire on peut et doit s'attendre a TOUT!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''As Leituras de Don Quixote''' se prolongera pendant tout 2012 et 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Dates en 2012''' : 24 JAN, 7 FEV, 28 FEV, 13 MAR, 27 MAR, 10 AVR, 24 AVR, 8 MAI, 22 MAI, 5 JUIN, 19 JUIN, 3 JUL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Saura-quijote.jpg]] [[Media:Anotaciones_DQ.pdf|'''Anotaciones sobre Don Quijote''']] de [[Alvaro García de Zúñiga]]. Texte (en espagnol) du séminaire réalisé à la '''Real Acedemia de España en Roma''' et '''La Sapienza - Università di Roma''' le mois d'Avril de 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;***&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Don Juan''''' cycle de lectures commentées avec projection de filmes et versions audio des versions de '''Tirso de Molina''', '''Molière''', '''Da Ponte''', '''Zorrilla''' et '''Max Frisch''' (''Don Juan ou l'amour de la géométrie''). A partir du 19 septembre, au Palacio Fronteira, Lisboa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bientôt...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reprise d''''[[Exercices de Frustration]]''' suivie de la création de [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']], d''''[[Alvaro Garcia de Zuniga]]''' mise en scène par l'auteur, avec '''[[Thusnelda Mercy]]''', '''[[Clémentine Deluy]]''', '''[[Johanna Korthals Altès]]''', '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=Alínea_B._Issilva Alinea Berlitz Issilva]''', '''[[Robert Cantarella]]''', '''[[William Nadylam]]''', '''[[Matthias Breitenbach]]''' &amp;amp; ... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Pasdedance.jpg|center|200dpx]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Voir plus]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;''&amp;amp; aussi...''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:38special.jpg|60px]] '''[[38]]''' ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:berlin1.jpg|60px]] '''Manuel wohnen ''Live'' im Berlin''' ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:eduardo&amp;amp;teresa.jpg|80px]] '''Le Spectacle de Baumol''' &amp;amp; '''Bowen, segundas partes nunca foram boas''', de [[Alvaro García de Zúñiga]] par [[Alínea Berlitz Issilva]] et [[Eduardo Raon]] prévue au TNSJ de Porto &amp;amp; São Luiz Teatro Municipal  de Lisboa, em data a confirmar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;amp;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:4fingers.jpg|90px]] Écriture de '''4''' (4 re-interprétations d'œuvres d’autres artistes pour être dites par des comédiens sous le regard de Robert Canatarella . Projet performatif de [[Robert Cantarella]] inséré dans le programme du '''REDCAT - Cal.Arts''' – Los Angeles, California.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''et en 2014...'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:escipion.jpg|120dpx]] [http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/cerv/01305008611682944755802/index.htm '''La Numancia'''] de [http://bib.cervantesvirtual.com/bib_autor/Cervantes/ ''Miguel de Cervantes'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:scottish_play.jpg|120dpx]] [http://shakespeare.mit.edu/macbeth/index.html ''Macbe'''''The Scottish Play'''] de [http://shakespeare.mit.edu/ ''William Shakespeare'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(bientôt plus d'info)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Récemment...''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Archive]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''vous pouvez aussi aller directement à :''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=2 Théâtre],  [http://blablalab.net/fr/index.php?title=1 Littérature], [http://blablalab.net/fr/index.php?title=3 Films], ''' '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=4 Pièces acoustiques]...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Voir aussi les [[textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga]] et des [[extraits sonores]] de pièces acoustiques'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Careful_mix_copy.jpg|right|40px]]&lt;br /&gt;
Chers internautes,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui-ci est un site a tendance multilingue... C'est à dire que le site dans ses différentes langues n'est pas identique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cepandant, pour simplifier, nous nous efforçons de ranger l'information&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/es espagnol] [[image:Bandeira-Espanha.jpg|15px]], &lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/pt portugais] [[image:Bandeira-Portugal.jpg|15px]], il y a aussi des contenus en [http://blablalab.net/de/index.php?title=Hauptseite allemand] [[image:Bandeira-Alemanha.gif|15px]] &lt;br /&gt;
et en [http://blablalab.net/en/index.php?title=Main_Page anglais]  [[image:Bandeira-UK.jpg|15px]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne visite!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Direitos Reservados}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:Scottish_play.jpg</id>
		<title>Fichier:Scottish play.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:Scottish_play.jpg"/>
				<updated>2012-09-17T17:39:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:Escipion.jpg</id>
		<title>Fichier:Escipion.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Fichier:Escipion.jpg"/>
				<updated>2012-09-17T17:38:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Accueil</id>
		<title>Accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Accueil"/>
				<updated>2012-09-17T17:38:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;radio&amp;gt;&amp;lt;/radio&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt; Écoutez le podcast de '''blablalab''' !! &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; '''Bienvenu!''' &amp;lt;/center&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''¿[[BlablaLab]]?'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=justificado&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''En cours...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:rodape_quixote.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/pt/index.php?title=Ler_Dom_Quixote Ler Dom Quixote'''], cycle dedié à la lecture integrale de l'oeuvre de Miguel de Cervantes, [http://www.teatrosaoluiz.pt/catalogo/detalhes_produto.php?id=245 São Luiz Teatro Municipal de Lisboa].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec la participation de plusieurs collaborateurs de tous les domaines, et des ramifications imprevisibles dans tout ce qui, d'une façon ou d'une autre touche a l'oeuvre du plus grand romancier de tous les temps. (C'est a dire on peut et doit s'attendre a TOUT!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''As Leituras de Don Quixote''' se prolongera pendant tout 2012 et 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Dates en 2012''' : 24 JAN, 7 FEV, 28 FEV, 13 MAR, 27 MAR, 10 AVR, 24 AVR, 8 MAI, 22 MAI, 5 JUIN, 19 JUIN, 3 JUL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Saura-quijote.jpg]] [[Media:Anotaciones_DQ.pdf|'''Anotaciones sobre Don Quijote''']] de [[Alvaro García de Zúñiga]]. Texte (en espagnol) du séminaire réalisé à la '''Real Acedemia de España en Roma''' et '''La Sapienza - Università di Roma''' le mois d'Avril de 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;***&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Don Juan''''' cycle de lectures commentées avec projection de filmes et versions audio des versions de '''Tirso de Molina''', '''Molière''', '''Da Ponte''', '''Zorrilla''' et '''Max Frisch''' (''Don Juan ou l'amour de la géométrie''). A partir du 19 septembre, au Palacio Fronteira, Lisboa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bientôt...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reprise d''''[[Exercices de Frustration]]''' suivie de la création de [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']], d''''[[Alvaro Garcia de Zuniga]]''' mise en scène par l'auteur, avec '''[[Thusnelda Mercy]]''', '''[[Clémentine Deluy]]''', '''[[Johanna Korthals Altès]]''', '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=Alínea_B._Issilva Alinea Berlitz Issilva]''', '''[[Robert Cantarella]]''', '''[[William Nadylam]]''', '''[[Matthias Breitenbach]]''' &amp;amp; ... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Pasdedance.jpg|center|200dpx]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''[[Voir plus]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;''&amp;amp; aussi...''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:38special.jpg|60px]] '''[[38]]''' ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:berlin1.jpg|60px]] '''Manuel wohnen ''Live'' im Berlin''' ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:eduardo&amp;amp;teresa.jpg|80px]] '''Le Spectacle de Baumol''' &amp;amp; '''Bowen, segundas partes nunca foram boas''', de [[Alvaro García de Zúñiga]] par [[Alínea Berlitz Issilva]] et [[Eduardo Raon]] prévue au TNSJ de Porto &amp;amp; São Luiz Teatro Municipal  de Lisboa, em data a confirmar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;amp;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:4fingers.jpg|90px]] Écriture de '''4''' (4 re-interprétations d'œuvres d’autres artistes pour être dites par des comédiens sous le regard de Robert Canatarella . Projet performatif de [[Robert Cantarella]] inséré dans le programme du '''REDCAT - Cal.Arts''' – Los Angeles, California.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''y en 2014...'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:escipion.jpg|120dpx]] [http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/cerv/01305008611682944755802/index.htm '''La Numancia'''] de [http://bib.cervantesvirtual.com/bib_autor/Cervantes/ ''Miguel de Cervantes'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:scottish_play.jpg|120dpx]] [http://shakespeare.mit.edu/macbeth/index.html ''Macbe'''''The Scottish Play'''] de [http://shakespeare.mit.edu/ ''William Shakespeare'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(mas información próximamente)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Récemment...''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Archive]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;'''vous pouvez aussi aller directement à :''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=2 Théâtre],  [http://blablalab.net/fr/index.php?title=1 Littérature], [http://blablalab.net/fr/index.php?title=3 Films], ''' '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=4 Pièces acoustiques]...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Voir aussi les [[textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga]] et des [[extraits sonores]] de pièces acoustiques'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Careful_mix_copy.jpg|right|40px]]&lt;br /&gt;
Chers internautes,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui-ci est un site a tendance multilingue... C'est à dire que le site dans ses différentes langues n'est pas identique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cepandant, pour simplifier, nous nous efforçons de ranger l'information&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/es espagnol] [[image:Bandeira-Espanha.jpg|15px]], &lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/pt portugais] [[image:Bandeira-Portugal.jpg|15px]], il y a aussi des contenus en [http://blablalab.net/de/index.php?title=Hauptseite allemand] [[image:Bandeira-Alemanha.gif|15px]] &lt;br /&gt;
et en [http://blablalab.net/en/index.php?title=Main_Page anglais]  [[image:Bandeira-UK.jpg|15px]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne visite!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Direitos Reservados}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Voir_plus</id>
		<title>Voir plus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Voir_plus"/>
				<updated>2012-09-17T14:23:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu Principal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;radio&amp;gt;&amp;lt;/radio&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Videla-passarella.jpg|240dpx]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(voire encore plus) Sur '''[[Exercices de Frustration]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[image:Manuel_secabebe.jpg|240dpx]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(voire encore plus) Sur '''[[Manuel de danse]]'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Une éventualité de narrative''', &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''à propos des « Exercices de Frustration » et sa liaison avec « MANUEL »''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un aspect intéressant et qui semble implicite à ce projet – même si pendant longtemps a été endormi et/ou inconscient, et que maintenant j’ai pu formaliser –, est que les “Exercices de Frustration” peuvent s’inscrire dans une logique d' “éventualité de narrative”.&lt;br /&gt;
Je m’explique : le fait que la pièce commence par une “section plastique” (avec cette espèce d’installation dans laquelle le film “Sob Vigiláncia” est greffé), aussi bien que l’aspect “plastique” global – qui, d’une certaine façon est présent ou traverse toute la pièce –, ont cette idée d’ “éventualité d’une narrative” comme thème central du travail “plastique” que d’une certaine façon je suis en train de développer dans l’œuvre (“A Finger for a Nose”) à laquelle j’ai été invité a participer par les artistes plasticiens João Louro et João Tabarra, qui signent leurs travaux en commun sous le nom d’Entertainment Co. &lt;br /&gt;
Ce travail en collaboration, dans le cas du dernier, est peut-être le résultat d’une formalisation théorique d’une partie de son travail individuel, qui a pour origine le photojournalisme, qui l’a mené à la recherche d’une quantité d’œuvres qui semblent vouloir donner à voir dans chacune d’entre elles, une espèce de fœtus narratif qui reste livré à l’interprétation du récepteur. &lt;br /&gt;
Dans le cas de João Louro, cette “éventualité d’une narrative” de laquelle je parle, est tout simplement une constante absolue de son travail. Son postulat, incontestable d’ailleurs, que nous sommes submergés par un flux infini d’images, implicitement, nous dit aussi que toute lecture de n’importe quelle image n’est autre chose que – pour le dire de façon un peu freudienne – ce que l’observateur veut comprendre de l’image.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il me semble que d’une certaine façon notre livre “A Finger for a Nose” est un bon exemple ce cette idée d’éventualité d’une narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A Finger for a Nose”, personnellement, m’a servi aussi à développer une œuvre – MANUEL, que, sans peur, on peut cataloguer d’éclatée – et que, bien que s’annonçant plutôt comme un objet littéraire, semble aussi aller vers cette “éventualité de narrative” qui, partant dans tous les sens, ou ouvrant d’innombrables portes d’interprétation, maintient néanmoins une unité conceptuelle qui rend paradoxalement son éclatement une forme unifié assez claire et définie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’autre part, le petit texte qui accompagne et fait synopsis de mon film “Sob vigilância”, et qui dit “Une caméra observe un homme qui observe une chambre qui garde un terrible secret. S’agit-il d’une œuvre d’art plastique qu’imite le cinéma, ou un court-métrage qu’imite l’art plastique ?”, comporte aussi cette idée d’ “éventualité d’une narrative”, et ceci peut-être même a deux niveaux : celui du “terrible secret” à qui fait référence la peu explicite narrative de l’œuvre, mais aussi celui de “l’étiquetage” de la propre œuvre : s’agit-il d’ “art plastique” ou “cinéma” ? ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''[[Alvaro García de Zúñiga]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rouleau-compresseur.jpg‎]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=direita&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''vous pouvez aussi aller directement à :''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=2 Théâtre],  [http://blablalab.net/fr/index.php?title=1 Littérature], [http://blablalab.net/fr/index.php?title=3 Films], ''' '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=4 Pièces acoustiques]...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Voir aussi les [[textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga]] et des [[extraits sonores]] de pièces acoustiques'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Careful_mix_copy.jpg|right|40px]]&lt;br /&gt;
Chers internautes,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui-ci est un site a tendance multilingue... C'est à dire que le site dans ses différentes langues n'est pas identique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cepandant, pour simplifier, nous nous efforçons de ranger l'information&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/es espagnol] [[image:Bandeira-Espanha.jpg|15px]], &lt;br /&gt;
en [http://blablalab.net/pt portugais] [[image:Bandeira-Portugal.jpg|15px]], il y a aussi des contenus en [http://blablalab.net/de/index.php?title=Hauptseite allemand] [[image:Bandeira-Alemanha.gif|15px]] &lt;br /&gt;
et en [http://blablalab.net/en/index.php?title=Main_Page anglais]  [[image:Bandeira-UK.jpg|15px]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne visite!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Direitos Reservados}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Robert_Cantarella</id>
		<title>Robert Cantarella</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Robert_Cantarella"/>
				<updated>2012-09-17T00:25:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{menu secção 5}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=justificado&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Robert Cantarella''' [[image:robert-cantarella.jpg|estilo|right|160px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après des études en mathématiques supérieures et une formation aux Beaux-Arts de Marseille, il suit les cours d'Antoine Vitez à l'école du Théâtre national de Chaillot. En 1983 avec Grégoire Ingold, il crée le Théâtre du Quai de la gare à Paris puis en 1985, il fonde la Compagnie des Ours. En 1987, la création d'''Inventaires'' avec Florence Giorgetti, Judith Magre et Edith Scob, marque le début d'un long compagnonnage avec l'écrivain Philippe Minyana. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Particulièrement attaché aux auteurs contemporains, notamment à Christophe Huysman, Noëlle Renaude, Lars Norén et Michel Vinaver, il a également mis en scène Cervantes, Shakespeare, Tchekhov et Kaiser. Il a également créé plusieurs spectacles à l'étranger  : à Lodz en Pologne, à Manille aux Philippines, à Rabat au Maroc, à Potsdam en Allemagne, et très récemment il a mis en scène ''11 September'' de Michel Vinaver à Los Angeles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il exerce une activité régulière de formation à l'ERAC, à l'école de la Comédie de Saint-Etienne, à l'école Ernst Busch de Berlin, à l'école du Théâtre national de Bretagne à Rennes et dirige des stages de formation à la mise en scène au Théâtre Dijon Bourgogne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1997, il écrit et édite avec Jean-Pierre Han un manifeste ''Pour une formation à la mise en scène'' - Éditions Entre/vues. En 1999, toujours avec Jean-Pierre Han, il lance la revue Frictions et en 2002, avec Marie-Pia Bureau et Philippe Quesne, la revue Spectres, éd. TDB/Pôle National Ressources, dont le numéro ''2 Cantarella/Minyana''. Un Parcours, est consacré à sa collaboration avec Philippe Minyana. Avec le groupe « Sans cible », il participe à ''L'Assemblée théâtrale'' et à ''La Représentation'', Éditions de l'Amandier, Paris, 2002 et 2004. En 2004, il a écrit ''Le Chalet'', roman, Éditions Léo Scheer, Paris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2005, Robert Cantarella réalise le film documentaire ''Carrosserie'', Grenade Productions, Paris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis juillet 2000, il est directeur du Théâtre Dijon Bourgogne, Centre dramatique national, où il a créé des pièces de Thomas Bernhard, Alexandre Soukhovo-Kobyline, Michel Vinaver, Philippe Minyana, Jean Magnan, Eugene O'Neill, August Strindberg et Robert Garnier. En 2004, il a créé ''Werther'', opéra de Massenet, à l'Opéra de Massy et au Grand théâtre de Dijon. En 2005, il met en scène ''11 September'' de Michel Vinaver, aux CalArts de Los Angeles, repris en juin 2006 au Théâtre national de la Colline à Paris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En septembre 2005, il est nommé avec Frédéric Fisbach à la direction d'un lieu d'art qui ouvrira en 2008  : le 104, rue d'Aubervilliers à Paris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Participa dans la lecture de [[Lecture d’un texte pour le théâtre]], avec [[Thérèse Crémieux]] lors du '''[[Manuel sur Scene parte 2| Manuel à la Maison de la Poésie ou &amp;quot;Manuel de poésie - maison&amp;quot; (je ne sais pas, c'était pas très bien écrit)]]''' - Paris, [http://www.maisondelapoesieparis.com/ Maison de la Poésie], le 8, 9 et 10 Mai 2009 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp; [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']] (création 2013) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Voir plus| (* plus info sur Manuel de Danse)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 5}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Johanna_Korthals_Alt%C3%A8s</id>
		<title>Johanna Korthals Altès</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Johanna_Korthals_Alt%C3%A8s"/>
				<updated>2012-09-17T00:24:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{menu secção 5}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=justificado&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Johanna Korthals Altes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:johanna K-A.jpg|240dpx]] Participe dans : '''[[Manuel sur Scene parte 2| Manuel à la Maison de la Poésie ou &amp;quot;Manuel de poésie - maison&amp;quot; (je ne sais pas, c'était pas très bien écrit)]]''' - Paris, [http://www.maisondelapoesieparis.com/ Maison de la Poésie], le 8, 9 et 10 Mai 2009 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']] (création 2013)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Voir plus| (* plus info sur Manuel de Danse)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 5}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=5</id>
		<title>5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=5"/>
				<updated>2012-09-17T00:22:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu secção 5}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Blalalab est-ce une compagnie de théâtre? En tout cas cela tisse une toile d'affinités électives avec :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Alínea B. Issilva]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Alvaro García de Zúñiga]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Ana Paganini]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Arnaud Churin]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Clémentine Deluy]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Daniel Kientzy]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Denis Podalydès]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Dominique Parent]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Eduardo Raon]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Elsa Ferreira]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Elizabeth Mazev]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Emanuela Pace]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Eric Pessan]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Fernán García de Zúñiga]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Fernando Mora Ramos]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Guillaume Rannou]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[João Louro]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Johanna Korthals Altès]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Kurt Scharf]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Leopold von Verschuer]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Matthias Breitenbach]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Millaray Lobos]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Myrto Procopiou]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Maria de Medeiros]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Miguel Azguime]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Miguel Palma]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Myrto Procopiou]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Nicolas Struve]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.misoensemble.com/ Paula Azguime]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Pedro Moreira]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Pedro Palacio]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/es/index.php?title=Ramon_Hermenegildo_Aquino Ramón Hermenegildo Aquino]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Robert Cantarella]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Rocco Giordano]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Silke Geertz]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Teresa Albuquerque]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Thusnelda Mercy]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[William Nadylam]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Yael Elhadad|Yaël Elhadad]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Yumi Nara]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Yves Rousguisto]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[&amp;amp;...]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Voltar secção 5}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=5</id>
		<title>5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=5"/>
				<updated>2012-09-17T00:21:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Menu secção 5}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Blalalab est-ce une compagnie de théâtre? En tout cas cela tisse une toile d'affinités électives avec :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Alínea B. Issilva]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Alvaro García de Zúñiga]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Ana Paganini]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Arnaud Churin]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Clémentine Deluy]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Daniel Kientzy]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Denis Podalydès]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Denis Pourawa]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Dominique Parent]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Eduardo Raon]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Elsa Ferreira]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Elizabeth Mazev]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Emanuela Pace]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Eric Pessan]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Fernán García de Zúñiga]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Fernando Mora Ramos]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Guillaume Rannou]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[João Louro]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Johanna Korthals Altès]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Kurt Scharf]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Leopold von Verschuer]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Matthias Breitenbach]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Millaray Lobos]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Myrto Procopiou]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Maria de Medeiros]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Miguel Azguime]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Miguel Palma]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Myrto Procopiou]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Nicolas Struve]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.misoensemble.com/ Paula Azguime]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Pedro Moreira]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Pedro Palacio]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://blablalab.net/es/index.php?title=Ramon_Hermenegildo_Aquino Ramón Hermenegildo Aquino]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Robert Cantarella]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Rocco Giordano]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Silke Geertz]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Teresa Albuquerque]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Thusnelda Mercy]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[William Nadylam]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Yael Elhadad|Yaël Elhadad]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Yumi Nara]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Yves Rousguisto]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[&amp;amp;...]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Voltar secção 5}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Denis_Podalyd%C3%A8s</id>
		<title>Denis Podalydès</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Denis_Podalyd%C3%A8s"/>
				<updated>2012-09-17T00:19:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{menu secção 5}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=justificado&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:mmp-denis ecran.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Denis Podalydès'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Participe indifféremment en différé et tout à fait ''live'' bien que de façon assez indífférente  dans '''[[Manuel sur Scene parte 2| Manuel à la Maison de la Poésie ou &amp;quot;Manuel de poésie - maison&amp;quot; (je ne sais pas, c'était pas très bien écrit)]]''' - Paris, [http://www.maisondelapoesieparis.com/ Maison de la Poésie], le 8, 9 et 10 Mai 2009, et ment (audio et aussi vidéo) dans '''Chauve''', '''Il entend les voix''' &amp;amp; '''Déchets'''.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:zoom.jpg|20dpx]] [http://fr.wikipedia.org/wiki/Denis_Podalydès Denis Podalydès dans Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 5}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Thusnelda_Mercy</id>
		<title>Thusnelda Mercy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Thusnelda_Mercy"/>
				<updated>2012-09-17T00:15:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{menu secção 5}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=justificado&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Thus_&amp;amp;_clem.JPG|240dpx]]  '''Tusnelda Mercy'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Participe dans [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']] (création 2013)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Voir plus| (* plus info sur Manuel de Danse)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.pina-bausch.de/en/dancetheatre/ensemble/mercy_thusnelda.php Tusnelda Mercy] est danseuse et comédienne. Née à Marseille, elle fait part de l'ensemble du  '''[http://www.pina-bausch.de/en/index.php Tanztheater Wuppertal Pina Bausch]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 5}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Thusnelda_Mercy</id>
		<title>Thusnelda Mercy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Thusnelda_Mercy"/>
				<updated>2012-09-17T00:15:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{menu secção 5}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=justificado&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Thus_&amp;amp;_clem.JPG|240dpx]]  '''Tusnelda Mercy'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Participe dans [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']] (création 2013)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Voir plus| (* plus info sur Manuel de Danse)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.pina-bausch.de/en/dancetheatre/ensemble/mercy_thusnelda.php Tusnelda Mercy] est danseuse et comédienne. Née à Marseille, fait part de l'ensemble du  '''[http://www.pina-bausch.de/en/index.php Tanztheater Wuppertal Pina Bausch]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 5}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Thusnelda_Mercy</id>
		<title>Thusnelda Mercy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Thusnelda_Mercy"/>
				<updated>2012-09-17T00:14:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{menu secção 5}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=justificado&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:Thus_&amp;amp;_clem.JPG|240dpx]]  '''Tusnelda Mercy'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Participe dans [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']] (création 2013)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Voir plus| (* plus info sur Manuel de Danse)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.pina-bausch.de/en/dancetheatre/ensemble/mercy_thusnelda.php Tusnelda Mercy] danseuse et comédienne née à Marseille. Fait part de l'ensemble du  '''[http://www.pina-bausch.de/en/index.php Tanztheater Wuppertal Pina Bausch]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 5}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Cl%C3%A9mentine_Deluy</id>
		<title>Clémentine Deluy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Cl%C3%A9mentine_Deluy"/>
				<updated>2012-09-17T00:10:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{menu secção 5}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=justificado&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Clémentine Deluy'''   [[image:Clem_&amp;amp;_thus.JPG|240dpx]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Participe dans [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']] (création 2013) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Voir plus| (* plus info sur Manuel de Danse)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.pina-bausch.de/en/dancetheatre/ensemble/deluy.php Clémentine Deluy] danseuse et comédienne née à Marseille. Fait part de l'ensemble du  '''[http://www.pina-bausch.de/en/index.php Tanztheater Wuppertal Pina Bausch]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 5}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Matthias_Breitenbach</id>
		<title>Matthias Breitenbach</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Matthias_Breitenbach"/>
				<updated>2012-09-17T00:09:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{menu secção 4}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:matthias_underwater.jpg|estilo|right|120px]]&lt;br /&gt;
'''Matthias Breitenbach'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Matthias Breitenbach, comédien et danseur, a participé dans la performance présentation de '''[[Pièce à Conviction]]''' - '''Corpus Delicti''', à Berlin, en 2007, dans le festival Festival &amp;quot;Woche des Hörspiels&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Dans le cadre du Festival Silencio! de Lisbonne en 2011 participe dans '''[[Selvisrever SameoP]]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fait part de l'équipe de [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']] [[Voir plus| (* plus info sur Manuel de Danse)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voir le site de '''[http://www.matthiasbreitenbach.de/frameset.htm Matthias Breitenbach]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 5}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Matthias_Breitenbach</id>
		<title>Matthias Breitenbach</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Matthias_Breitenbach"/>
				<updated>2012-09-17T00:08:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{menu secção 4}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:matthias_underwater.jpg|estilo|right|120px]]&lt;br /&gt;
'''Matthias Breitenbach'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Matthias Breitenbach, comédien et danseur, a participé dans la performance présentation de '''[[Pièce à Conviction]]''' - '''Corpus Delicti''', à Berlin, en 2007, dans le festival Festival &amp;quot;Woche des Hörspiels&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Dans le cadre du Festival Silencio! de Lisbonne en 2011 participe dans '''[[Selvisrever SameoP]]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fait part de l'équipe de [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']] | (* plus info sur Manuel de Danse)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voir le site de '''[http://www.matthiasbreitenbach.de/frameset.htm Matthias Breitenbach]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 5}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Matthias_Breitenbach</id>
		<title>Matthias Breitenbach</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.blablalab.com/fr/index.php?title=Matthias_Breitenbach"/>
				<updated>2012-09-17T00:05:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Alvaro : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{menu secção 4}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:matthias_underwater.jpg|estilo|right|120px]]&lt;br /&gt;
'''Matthias Breitenbach'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Matthias Breitenbach, comédien et danseur, a participé dans la performance présentation de '''[[Pièce à Conviction]]''' - '''Corpus Delicti''', à Berlin, en 2007, dans le festival Festival &amp;quot;Woche des Hörspiels&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Dans le cadre du Festival Silencio! de Lisbonne en 2011 participe dans '''[[Selvisrever SameoP]]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fait part de l'équipe de [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']] | (* plus info sur Manuel de Danse)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voir le site de '''[http://www.matthiasbreitenbach.de/frameset.htm Matthias Breitenbach]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{voltar secção 5}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alvaro</name></author>	</entry>

	</feed>