“Théâtre Impossible”
Escrita em 1998, esta peça foi criada em 1998 para a Fundação Calouste Gulbenkian
“Théâtre Impossible Teatro Impossível”
Tradução portuguesa de Dóris Graça Dias
Produzido pelo ACARTE e apresentado na Sala Polivalente do C.A.M. da Fundação Calouste Gulbenkian, Lisboa, Nov. 1998.
Encenação Alvaro García de Zúñiga
Assistente de encenação Teresa Albuquerque
Intérpretes Léopold von Verschuer e Alínea Berliz Issilva
Cenário João Tabarra e Fabiana Vercelleto
Desenho de luz João Tabarra
Som Miso Estúdio
Tradução Dóris Graça Dias
Apoios Stiftung Kunst und Kultur des Landes NRW; Centro Cultural de Belém; Whirlpool – Electrodomésticos; RDP – Antena 1; Antena 2; RPL – Rádio Paris Lisboa
“OmU | Théâtre Impossible”
Tradução em alemão de Léopold von Verschuer
Digressão na Alemanha e Áustria da peça. Jan./Jun. 2002 e Jan./Abr. 2003. Co-produção Plano 9/ companhia Théâtre Impossible de Colónia.
“OmUTHEATRE IMPOSSIBLE é o monólogo de um trabalhador de teatro, o relato de uma vida de emigrante desde a nascença até à morte em cena, uma expedição com 31 perguntas através do tempo teatral.
As legendas não são uma tradução simultânea, mas divergem em histórias pessoais e gozam com o actor. A voz de uma "intérprete" sem corpo intervém. Durante esta vida que dura a representação o locutor é perseguido por 4 sonhos (enviados pelo Sr. Lopes??). Durante esses sonhos ele falará uma língua desconhecida.”
Um trabalhador do teatro que fala Leopold von Verschuer
Um trabalhador do teatro que trabalha Abrazzo
Um trabalhador do teatro que colabora Benny Gockel
Um filho de trabalhador do teatro Anton von Verschuer
Um trabalhador do teatro invisível Carsten Kurz
Uma voz Alínea Berlitz Issilva
Uma voz Patricia Harrison
Texto francês e encenação Alvaro García de Zúñiga
Décor a partir de uma ideia de João Tabarra
Dramaturgia Teresa Albuquerque
Tradução das passagens em português Dóris Graça Dias
Tradução em alemão Léopold von Verschuer
Som Miso Estúdio + Daniel Velasco + Jürgen Glosemeyer
Cena/luzes Abrazzo
Técnico de legendagem Carsten Kurz
Fotografias Marcel Panne
Assistência à mise en scène Nada Holland-Letz
Produção e administração Jörg Tewes
Subsidiada por: Serviço Cultural da Cidade de Colónia; Fundação Kunst und Kultur do Land Nordrhein-Westfalen; NRW Landesbüro Freie Kultur com meios do Ministério da Construção e da Habitação; Cultura e Desporto do Land NRW; Fundo (nacional) Darstellende Künste, o Hauptstadtkulturfonds (Fundo cultural da capital)
Apoios Instituto Francês de Colónia: Serviço Cultural de Embaixada de França em Berlim; Bureau do Teatro em Berlim; Gabinete das Relações Internacionais do Ministério da Cultura de Portugal; Instituto Camões e da Embaixada de Portugal em Berlim/Instituto Camões – delegação na Alemanha.
Prémios
OmU/THÈÂTRE IMPOSSIBLE obteve em 2002 o Prémio da “Stiftung Kunst und Kultur des Landes Nordrhein-Westfalen” durante o Festival “Theaterzwang” em Dortmund.
Estreia na Alemanha:
23 de Janeiro de 2002, FFT Kammerspiele DÜSSELDORF
Representações 2002:
25 - 27 Janeiro de 2002, FFT Kammerspiele DÜSSELDORF
31 janvier - 2 Fevereiro de 2002, Theater im Bauturm COLOGNE
21 - 24 Março de 2002, Theater im Bauturm COLOGNE
10 – 14 de Abril de 2002, Sophiensaele BERLIN
20 de Abril de 2002, Festival “Theaterzwang” DORTMUND
30 de Maio – 1 de Junho de 2002, Prinz Regent Theater BOCHUM
Representações 2003:
4x em Abril 2003, FFT Kammerspiele DÜSSELDORF
30 Abril/1 Maio de 2003, Donaufestival VIENNE/KORNEUBURG