Teresa (Diskussion | Beiträge) |
Teresa (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 12: | Zeile 12: | ||
− | '''[[Media:pac-fr.pdf| | + | '''[[Media:pac-fr.pdf|text auf franzosich]]''' [[bild:icon_pdf.gif]] |
− | '''[[Media:pac-es.pdf| | + | '''[[Media:pac-es.pdf|text auf spanish]]''' [[bild:icon_pdf.gif]] |
− | '''[[Media:pac-jap.pdf| | + | '''[[Media:pac-jap.pdf|text auf japanish - übersetzer Dominique Taste und FUCHIDA Manami]]''' [[bild:icon_pdf.gif]] |
− | '''[[Media:pac-dt.pdf| | + | '''[[Media:pac-dt.pdf|text auf deutch - übersetzer Kurt Scharf]]''' [[bild:icon_pdf.gif]] |
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | <div class=justificado> | ||
+ | "Lange lange bevor sie ihren Tagen ein Ende setzte indem sie sich in eine Chorizo-Zubereitungsmaschine warf wobei sie die Schlussarie aus Madame Butterfly rückwärts sang, kannte die größte Diva des Theaters Kabuki in Mailand, die Sopranistin Yo-Tampoko Noera, einen Mann …" | ||
Zeile 28: | Zeile 33: | ||
<flashmp3 id="5">05_Trou_de_balle_&_épilogue.mp3|Trou de balle & épilogue</flashmp3> | <flashmp3 id="5">05_Trou_de_balle_&_épilogue.mp3|Trou de balle & épilogue</flashmp3> | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
Version vom 19. April 2007, 14:19 Uhr
Corpus Delicti von Alvaro García de Zúñiga
Radiofassung für Sopran, Saxophonist und eifersüchtige Frau
Montag, 23. April / 16.15 bis 17.30Uhr
Akademie der Künste, Hanseatenweg 10, 10557 Berlin / Studio
m.oral[isch]es Werk
text auf japanish - übersetzer Dominique Taste und FUCHIDA Manami
text auf deutch - übersetzer Kurt Scharf
"Lange lange bevor sie ihren Tagen ein Ende setzte indem sie sich in eine Chorizo-Zubereitungsmaschine warf wobei sie die Schlussarie aus Madame Butterfly rückwärts sang, kannte die größte Diva des Theaters Kabuki in Mailand, die Sopranistin Yo-Tampoko Noera, einen Mann …"
Alvaro García de Zúñiga, ausgebildeter Musiker, spielt mit den Worten als würde es sich um Noten handeln. In "Corpus Delicti" entwirft er ein Schachbrett für die Geschichte von Liebe und Verbrechen, auf dem sich mehrere verschiedene Handlungsebenen kreuzen und wieder entkreuzen: drei Figuren, die gleichzeitig Musiker und Schauspieler sind; drei Biographien, bei denen man die Geschichte markanter Persönlichkeiten des 20. Jahrhunderts erahnen kann; drei Sprachen, die für drei Kontinente stehen: Europa, Asien und Amerika.
"Corpus Delicti" ist also eine dreisprachige Kammeroper: französisch, spanisch und japanisch, wie auch seine drei Interpreten.
"Corpus Delicti", für Sopran, Saxophonist und eifersüchtige Frau, wurde im Anschluss an eine Einladung des Saxophonisten Daniel Kientzy für das METRATRIO geschrieben – Yumi Nara (Sopran), Reina Portuondo (Sonist) und Daniel Kientzy (saxophoniste).