| (3 edições intermédias de um utilizador não apresentadas) | |||
| Linha 4: | Linha 4: | ||
<div class=justificado> | <div class=justificado> | ||
| − | '''Festival Letra''' | + | '''Festival Letra''' - Ciclo de eventos sob o signo do multilinguismo. |
| − | ''"Sabe-se, ao menos desde Saussure, que “uma” língua é um artifício: uma língua é desde sempre línguas."'' | + | ''"Sabe-se, ao menos desde Saussure, que “uma” língua é um artifício: uma |
| − | Jacques Derrida | + | língua é desde sempre línguas."'' Jacques Derrida |
| − | |||
| + | Festival de "pequenas formas" e peças de câmara, dedicado ao multilinguismo, às linguagens em transformação fruto das migrações e da globalização, ao multiculturalismo na literatura contemporânea. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | O número 1 é dedicado à divulgação em Portugal da obra de [[Alvaro García de Zúñiga]]. | ||
| Linha 20: | Linha 23: | ||
| − | A sua obra interroga a situação do “ser” estrangeiro. Condição cada vez mais banal nos dias de hoje. A manifestação | + | A sua obra interroga a situação do “ser” estrangeiro. Condição cada vez mais banal nos dias de hoje. A manifestação dessa “estranheza” exprime-se através da língua e de expressões verbais minadas e contaminadas por estruturas de pensamento diferentes daquelas que são dominantes num determinado lugar. Manifesta-se também frequentemente pela incompreensão de códigos de comunicação específicos o que conduz a situações de bizarria que nos confrontam com a arbitrariedade das convenções quer sejam sociais, teatrais, etc... |
Um pouco de tudo isto se encontra no teatro de Alvaro García de Zúñiga bem como uma abordagem plástica e musical da língua. | Um pouco de tudo isto se encontra no teatro de Alvaro García de Zúñiga bem como uma abordagem plástica e musical da língua. | ||
| Linha 27: | Linha 30: | ||
| − | + | Nascido no Uruguai, português por opção, tem-se dado a conhecer em França, na Alemanha, na Suíça e em Portugal. | |
Edição actual desde as 21h56min de 28 de Setembro de 2008
Festival Letra - Ciclo de eventos sob o signo do multilinguismo.
"Sabe-se, ao menos desde Saussure, que “uma” língua é um artifício: uma língua é desde sempre línguas." Jacques Derrida
Festival de "pequenas formas" e peças de câmara, dedicado ao multilinguismo, às linguagens em transformação fruto das migrações e da globalização, ao multiculturalismo na literatura contemporânea.
O número 1 é dedicado à divulgação em Portugal da obra de Alvaro García de Zúñiga.
Alvaro García de Zúñiga é um autor multifacetado : escritor, compositor, encenador e realizador, radicado em Portugal desde 1995 e naturalizado português.
A sua obra interroga a situação do “ser” estrangeiro. Condição cada vez mais banal nos dias de hoje. A manifestação dessa “estranheza” exprime-se através da língua e de expressões verbais minadas e contaminadas por estruturas de pensamento diferentes daquelas que são dominantes num determinado lugar. Manifesta-se também frequentemente pela incompreensão de códigos de comunicação específicos o que conduz a situações de bizarria que nos confrontam com a arbitrariedade das convenções quer sejam sociais, teatrais, etc...
Um pouco de tudo isto se encontra no teatro de Alvaro García de Zúñiga bem como uma abordagem plástica e musical da língua.
A sua obra é pois um espelho que nos confronta com uma imagem estilhaçada, repetida a partir de inúmeros pontos de vista dos sons, sentidos, convenções e hierarquias veiculados pela linguagem, pela palavra. A sua obra é por isso também um lugar de resistência ao pensar comum, à tentação de pensamento único.
Nascido no Uruguai, português por opção, tem-se dado a conhecer em França, na Alemanha, na Suíça e em Portugal.
Uma encenação teatral de poesia