Teresa (Diskussion | Beiträge) |
Teresa (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 64: | Zeile 64: | ||
---- | ---- | ||
− | + | [[radiOthello parte 2|more about radiOthello]] | |
− | [[ | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
-------- | -------- | ||
− | + | en also '''radiOthello''' [http://blablalab.net/fr/index.php?title=Dossier_radiOthello en français] [[bild:Bandeira-França.jpg|15dpx]] and [http://blablalab.net/fr/index.php?title=Dossier_radiOthello em português] [[bild:Bandeira-Portugal.jpg|15dpx]] | |
</div> | </div> | ||
{{voltar secção 2}} | {{voltar secção 2}} |
Version vom 23. Februar 2008, 16:55 Uhr
radiOthello
Ein Krieg der Welten in der Welt der Radiodays von Alvaro García de Zúñiga (Text und Regie)
Uraufführung
Premiere am 20. Februar 2008, um 20 Uhr
Theater am Neumarkt, Neumarkt 5, 8001 Zürich, Infos & Tickets: +41 (0)44 267 64 64,[email protected]
Weitere Vorstellungen sind am 22. 23., 26. 27. 28. 29. Februar, 1. März;
am 13. 14. 15. März, jeweils 20 Uhr; und am 16. März um 17 Uhr
Wenn Shakespeare das Fremde thematisiert, indem er den Barbaren OTHELLO auf die weiße venezianische Gesellschaft treffen lässt, so ist bei dem in Lissabon lebenden Urugayer Zúñiga der französische (schwarze) DARSTELLER DES OTHELLO (William Nadylam: Peter Brooks „Hamlet“) ein feingeistiger Außenseiter, der das Scheitern von Verständigung analysiert, während die Mannschaft eines Schweizer Radiostudios sich selbst zerfleischt. Ist bei Shakespeare das Objekt der Begierde Desdemona, so ist es bei Zúñiga der Privatsender, der durch finanzielle Machenschaften in Gefahr gebracht wird.
Das Bühnenbild, eine aufblas- und betretbare Plastikblase, ist von Miguel Palma, dessen Kunst derzeit in New York, New Orleans, im Cleveland Museum of Arts und auf der Echigo-Tsumari Art Triennale in Japan zu sehen ist.
Es ist ein erstaunlicher Abend geworden, musikalisch vielschichtig, sprachlich mehrgleisig, simultan verspielt, und – ja, auch das! - inhaltlich anspruchsvoll.
Alvaro ist etwas gelungen, was wenigen Regisseuren am Theater am Neumarkt in diesem Ausmaß gelang, nämlich das gesamte Ensemble wirklich zu entzünden und in ein lustvolles und konfliktfreudiges Zusammenspiel zu führen, in dem auch die hauseigene Tontechnikerin eine maßgebliche Rolle hat.
Mein Freund Matthias Breitenbach meinte: Theater aus dem Geiste eines Jean-Luc Godard.
Vielleicht ist letzteres der Grund, weshalb die Direktion noch vor der Premiere die Vorstellungsanzahl von 19 auf 12 Aufführungen reduziert, in der unbegreiflichen Sorge, das Züricher Publikum durch ein ästhetisch komplexes Werk zu überfordern. Was soll man darauf andres erwidern, als hinzugehen!
in the Program of the Neumarkt's
Zusammengewürfelt von Christine Weder
Ein fremdelnder Othello, der philosophiert von Alexandra Kedves
Othello-Figur als Projektionsfläche von Bettina Spoerri
Hart an Sprachgrenzen von Rea Brändle
Othello im Radio von Ana-Laura Spehar
Purkwa von Leopold von Verschuer
In den Gewässern der Re-Kreation von Hannah Schwegler
Handlung der «Tragödie des Othello» von William Shakespeare
en also radiOthello en français and em português