m (a renommé Alvaro García de Zúñiga en Alvaro Garcia de Zuniga) |
|||
(13 révisions intermédiaires par un utilisateur sont masquées) | |||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
<div class=justificado> | <div class=justificado> | ||
− | Né en 1958 à Montevideo, | + | Né en 1958 à Montevideo, Uruguay. |
+ | |||
+ | |||
+ | <div class=direita>[[Lire à propos d'Alvaro García de Zúñiga]] et </div> | ||
+ | |||
+ | <div class=direita>[[Alvaro García de Zúñiga vu par lui-même]] et </div> | ||
+ | |||
+ | <div class=direita>[[Extraits de la revue de presse]] et </div> | ||
+ | |||
+ | <div class=direita>[http://blablalab.net/pt/index.php?title=fotos_de_AGZ Photos d'Alvaro]</div> | ||
+ | |||
+ | |||
Ligne 17 : | Ligne 28 : | ||
Plusieurs de ses textes ont été l’objet de mises-en-scènes de l’auteur et/ou de lectures publiques. Il a réalisé plusieurs films, pièces audio et de théâtre radiophonique/art acoustique. | Plusieurs de ses textes ont été l’objet de mises-en-scènes de l’auteur et/ou de lectures publiques. Il a réalisé plusieurs films, pièces audio et de théâtre radiophonique/art acoustique. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Avec [[Teresa Albuquerque]] il crée en 1996 '''[[blablaLab]]''', un laboratoire de projects transversaux et multidisciplinaires developpés fondamentalement à partir de ses textes. | ||
+ | |||
+ | |||
</div> | </div> | ||
Ligne 25 : | Ligne 41 : | ||
− | Cliquez ici pour voir le CV [http://blablalab.net/pt/index.php?title=Alvaro_García_de_Zúñiga en portugais] [[image:Bandeira-Portugal.jpg|15dpx]] | + | Cliquez ici pour voir le CV [http://blablalab.net/pt/index.php?title=Alvaro_García_de_Zúñiga en portugais] [[image:Bandeira-Portugal.jpg|15dpx]], [http://blablalab.net/de/index.php?title=Alvaro_García_de_Zúñiga en allemand] [[image:Bandeira-Alemanha.gif|15dpx]] et [http://blablalab.net/en/index.php?title=Alvaro_García_de_Zúñiga en anglais] [[image:Bandeira-UK.jpg|15dpx]] |
+ | |||
Version actuelle en date du 27 octobre 2009 à 15:03
Alvaro García de Zúñiga
Né en 1958 à Montevideo, Uruguay.
Formé essentiellement en musique (Elève de Norbert Brainin, Sergio Prieto - violon - et de Roque de Pedro - composition), peu à peu le théâtre musical le mène vers le théâtre tout court, et à partir de là court par tous les cour(t)s de la littérature. L'écriture le mène à la mise en scène et à la réalisation cinématographique et radiophonique.
Poète, Garcia de Zúñiga a fait de la langue (des langues) la matière première de son travail créatif, une langue musicale, visuelle, une langue inventée, vidée, détruite-reconstruite, génératrice de sens/sons multiples. Une langue passe-partout finalement, une langue sans nationalité spécifique qui s’amuse à se croiser avec d’autres langues, à des-hiérarchiser les conventions linguistiques. Une langue élastique ou la norme ne s’impose pas et la différence est la bienvenue. Une langue régie par trois mots: Étrange, logique, musique.
Plusieurs de ses textes ont été l’objet de mises-en-scènes de l’auteur et/ou de lectures publiques. Il a réalisé plusieurs films, pièces audio et de théâtre radiophonique/art acoustique.
Avec Teresa Albuquerque il crée en 1996 blablaLab, un laboratoire de projects transversaux et multidisciplinaires developpés fondamentalement à partir de ses textes.
Cliquez ici pour voir le CV en portugais , en allemand et en anglais