Ligne 59 : | Ligne 59 : | ||
+ | '''[[Sur Scène et Marne]]''' – comédie musicale ⁄ 2 personages sont sur scène et en ont marne ... | ||
+ | |||
+ | En français, 2 lecteurs – mise en espace d'Alvaro García de Zúñiga | ||
Ligne 65 : | Ligne 68 : | ||
<center>'''Lecture nº4'''</center> | <center>'''Lecture nº4'''</center> | ||
− | <center>''' | + | <center>'''06 / IV / 09'''</center> |
+ | |||
+ | |||
+ | '''[[Le Théâtre n'est que du Cinéma]]''' - extraits | ||
+ | |||
+ | En portugais, 3 lecteurs & vídeos – mise en espace d'Alvaro García de Zúñiga | ||
Ligne 95 : | Ligne 103 : | ||
Autres textes à lire en fonction de la disponibilité des lecteurs : | Autres textes à lire en fonction de la disponibilité des lecteurs : | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
Ligne 106 : | Ligne 109 : | ||
En français, 1 ou plusieurs lecteurs & vídeos – mise en espace d'Alvaro García de Zúñiga | En français, 1 ou plusieurs lecteurs & vídeos – mise en espace d'Alvaro García de Zúñiga | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
Version du 30 janvier 2010 à 14:48
Alvaro est un "portugais extravagant", qui écrit en français. Après la Maison de la Poésie, à Paris, c'est au tour de l'Institut Franco-Portugais de Lisbonne d'ouvrir ses portes à un cycle de lectures, en français, et parfois en portugais, de textes de cet auteur.
Logues mono-polylogues à une ou plusieurs voix
En français, 1 lecteur – mise en espace d'Alvaro García de Zúñiga
Lecture d'un texte pour le théâtre – ópera boufe
En français, 2 lecteurs – mise en espace d'Alvaro García de Zúñiga
Sur Scène et Marne – comédie musicale ⁄ 2 personages sont sur scène et en ont marne ...
En français, 2 lecteurs – mise en espace d'Alvaro García de Zúñiga
Le Théâtre n'est que du Cinéma - extraits
En portugais, 3 lecteurs & vídeos – mise en espace d'Alvaro García de Zúñiga
- l'ordre des lectures dépendra de la disponibilité des interprètes
Lectures par Thérèse Crémieux, Ana Zanatti, Andreia Marques, Filipa Melo, Pedro Moreira et Alínea B. Issilva ...
Autres textes à lire en fonction de la disponibilité des lecteurs :
Quelques poèmes regrettables et autres désolants déchets
En français, 1 ou plusieurs lecteurs & vídeos – mise en espace d'Alvaro García de Zúñiga
Mots Pincés
En français et ou portugais, 1 lecteur & 1 harpiste – mise en espace de Alvaro García de Zúñiga
e aussi, en hommage à tous les changements que nous ferons encore et encore, dans jour et heure à confirmer, la pièce "Changement de Programme" du même auteur.