(New page: {{menu secção 2}} '''Conférence de Presse''' '''Synopsis''' Toute conférence de presse à pour but donner à connaitre des informations précises sur un sujet précis. Reste à d...) |
|||
(31 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs sont masquées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{menu secção 2}} | {{menu secção 2}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <center>Pièces d'Alvaro García de Zúñiga | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | [[image:Conferencia_785x240.jpg|center|480dpx]] | ||
+ | |||
Ligne 5 : | Ligne 13 : | ||
− | ''' | + | Synopsis |
+ | |||
+ | </center> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <div class=justificado> | ||
+ | Toute conférence de presse à pour but donner à connaitre des informations sur un sujet précis. | ||
+ | |||
+ | Reste à définir ce que nous entendons par “précis”, “sujet”, “information”, “connaître”, “donner” et “but”. Précisement : dans quel but un sujet connu donne des informations ? | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | avec '''[http://www.nadylam.com William Nadylam]''' | ||
+ | |||
+ | Texte et mise-en-scène d'[[Alvaro García de Zúñiga]] | ||
+ | |||
+ | Espace scénique de [[João Louro]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Reprise le 12|01|12 au [http://www.teatrosaoluiz.pt/catalogo/detalhes_produto.php?id=266 Teatro São Luiz]''', à Lisbonne | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Conférence de Presse''' est une commande du [http://www.tnsj.pt/ Théâtre National de Porto] créée à Portogofone / '''Cloîtres du Couvent de S. Bento da Vitória à Porto - les 6, 7 et 8 Décembre 2007, à 20h00'''. | ||
+ | |||
+ | Reprise au [http://www.ctalmada.pt/ Théâtre Municipal de Almada] les 14, 15 et 16 Décembre 2007. | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | Le texte de la pièce | ||
+ | '''[[Media:conferencedepresse.pdf|en français]]''' & '''[[Media:pressconference.pdf|in English]]''' | ||
+ | ---- | ||
+ | A propos de '''Conférence de Presse" voir : | ||
+ | |||
+ | [http://blablalab.net/en/index.php?title=Conférence_de_Presse_parte_4 "A flat, reliefless world"] par João Louro [[image:bandeira-UK.jpg|15dpx]] | ||
+ | |||
+ | [http://blablalab.net/en/index.php?title=Conférence_de_Presse_parte_3 "The elevator music of politics"] par António M. Feijó [[image:bandeira-UK.jpg|15dpx]] | ||
+ | |||
+ | [[Conférence de Presse parte 2|"Des mots, William, rien que des mots"]] interview de João Luís Pereira à Alvaro García de Zúñiga [[image:bandeira-França.jpg|15dpx]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | et à la télévision: | ||
+ | |||
+ | [http://www.youtube.com/v/f_0onUflAOc Extraits de '''Conférence de Presse''' à la chaîne portugaise RTP] | ||
+ | |||
+ | [http://www.youtube.com/v/hc7ecR51RM8 Extraits de '''Conférence de Presse''' à la chaîne portugaise SIC] | ||
+ | |||
+ | --------- | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [[image:Conferência_de_Imprensa1_João_Tuna.jpg|right|250dpx| Foto de João Tuna]] | ||
+ | Texte et mise en scène | ||
+ | |||
+ | [[Alvaro García de Zúñiga]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Traduction | ||
+ | |||
+ | José Gabriel Flores / anglais | ||
+ | |||
+ | Teresa Albuquerque / portugais | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | [[image:Conferência_de_Imprensa_João_Tuna.jpg|right|250dpx| Foto de João Tuna]] | ||
+ | Espace scénique | ||
+ | |||
+ | [[João Louro]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Dessin de lumière | ||
+ | |||
+ | Emanuel Pina | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Photographie et Vidéo | ||
+ | |||
+ | João Tuna | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Son | ||
+ | |||
+ | José Fernando Almeida | ||
+ | |||
+ | João Oliveira | ||
+ | |||
+ | |||
+ | interprètes | ||
+ | |||
+ | [[William Nadylam]] | ||
+ | |||
+ | et | ||
+ | |||
+ | [[Alínea B. Issilva]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Production | ||
+ | |||
+ | [http://www.tnsj.pt TNSJ] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | [[image:zoom.jpg|25dpx]] voir la pièce suivante d'Alvaro García de Zúñiga : '''[[radiOthello]]''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | <center> | ||
+ | [[image:wncdp1.jpg|60dpx| William Nadylam, photo de João Tuna]] | ||
+ | [[image:wncdp3.jpg|60dpx| William Nadylam, photo de João Tuna]] | ||
+ | [[image:wncdp4.jpg|60dpx| William Nadylam, photo de João Tuna]] | ||
+ | [[image:wncdp8.jpg|60dpx| William Nadylam, photo de João Tuna]] | ||
+ | [[image:wncdp7.jpg|60dpx| William Nadylam, photo de João Tuna]] | ||
+ | </center> | ||
− | |||
− | + | information également disponible [http://blablalab.net/en/index.php?title=Conference_de_Presse in English] [[image:bandeira-UK.jpg|15dpx]] [http://blablalab.net/es/index.php?title=Conferencia_de_Prensa en espagnol] [[image:Bandeira-Espanha.jpg|15dpx]], [http://blablalab.net/pt/index.php?title=Conferência_de_Imprensa en portugais] [[image:Bandeira-Portugal.jpg|15dpx]] | |
+ | </div> | ||
<center>[[Les pièces]]</center> | <center>[[Les pièces]]</center> | ||
{{voltar secção 2}} | {{voltar secção 2}} |
Version actuelle en date du 2 janvier 2012 à 12:20
Conférence de Presse
Synopsis
Toute conférence de presse à pour but donner à connaitre des informations sur un sujet précis.
Reste à définir ce que nous entendons par “précis”, “sujet”, “information”, “connaître”, “donner” et “but”. Précisement : dans quel but un sujet connu donne des informations ?
avec William Nadylam
Texte et mise-en-scène d'Alvaro García de Zúñiga
Espace scénique de João Louro
Reprise le 12|01|12 au Teatro São Luiz, à Lisbonne
Conférence de Presse est une commande du Théâtre National de Porto créée à Portogofone / Cloîtres du Couvent de S. Bento da Vitória à Porto - les 6, 7 et 8 Décembre 2007, à 20h00.
Reprise au Théâtre Municipal de Almada les 14, 15 et 16 Décembre 2007.
Le texte de la pièce en français & in English
A propos de Conférence de Presse" voir :
"A flat, reliefless world" par João Louro
"The elevator music of politics" par António M. Feijó
"Des mots, William, rien que des mots" interview de João Luís Pereira à Alvaro García de Zúñiga
et à la télévision:
Extraits de Conférence de Presse à la chaîne portugaise RTP
Extraits de Conférence de Presse à la chaîne portugaise SIC
Texte et mise en scène
Traduction
José Gabriel Flores / anglais
Teresa Albuquerque / portugais
Espace scénique
Dessin de lumière
Emanuel Pina
Photographie et Vidéo
João Tuna
Son
José Fernando Almeida
João Oliveira
interprètes
et
Production
voir la pièce suivante d'Alvaro García de Zúñiga : radiOthello
information également disponible in English en espagnol , en portugais