Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
− | La <div class="times_14 negrito">[[Manuel sur Scene parte 7|programmation]] élaborée par ''La Sirène Tubiste''' et '''[[blablaLab]]''' pour la '''Maison de la Poésie''' </div> s'inscrit dans le <div class="times_14 negrito">[http://www.maisondelapoesieparis.com/spip.php?article467 Festival de Poésie Sonore de la Maison de la Poésie]</div> et est axée autour d'adaptations de la pièce acoustique radiophonique <div class="times_14 negrito">[[Manuel]]</div> d'[[Alvaro García de Zúñiga]] | + | La <div class="times_14 negrito">[[Manuel sur Scene parte 7|programmation]] élaborée par ''La Sirène Tubiste''' et '''[[blablaLab]]''' pour la |
+ | |||
+ | '''Maison de la Poésie''' </div> s'inscrit dans le <div class="times_14 negrito">[http://www.maisondelapoesieparis.com/spip.php?article467 Festival de Poésie Sonore de la Maison de la Poésie]</div> et est axée autour d'adaptations de la pièce acoustique radiophonique <div class="times_14 negrito">[[Manuel]]</div> d'[[Alvaro García de Zúñiga]] | ||
Version du 24 avril 2009 à 09:47
En cours :
Résidence aux Récollets pour la préparation de :
Manuel à la Maison de la Poésie ou "Manuel de poésie - maison" (je ne sais pas, c'était pas très bien écrit) - Paris, [Maison de la Poésie], le 8, 9 et 10 Mai 2009
Les 3 soirs, à 21h00, il y aura donc une version de Manuel, ou plutôt un Manuel différent. Il s'agit de pièces chorales multilingues, avec la participation de entre 8 et une vingtaine d'interprètes accompagnés par les cougourdes sonores d'Yves Rousguisto. Le 10 participera aussi le saxophoniste Daniel Kientzy. 5 autres pièces/proses/poèmes, en solo ou en duo seront également lues.
Manuel sur Scène - le vendredi 8 à 21h00 / Pièce Chorale, Littérature Polyphonique / Lecture mise en espace
avec en direct : Myrto Procopiou, Emanuela Pace, Alínea B. Issilva, Leopold von Verschuer, Dominique Parent, Arnaud Churin, Guillaume Rannou, Wénic Dominique Pierre Béaruné et en différé et projection Elizabeth Mazev
et les cougourdes sonores d'Yves Rousguisto
1 solo/duo : Logue - le samedi 9 à 17h00 - de la pièce Théâtre Impossible - 2 mono-dia-logues / Lecture mise en espace
avec Alínea B. Issilva & Leopold von Verschuer
Manuel de Sol et Tubes - le samedi 9 à 21h00 / Pièce chorale multilingue, Littérature Polyphonique / Lecture mise en espace
avec en direct : Myrto Procopiou, Emanuela Pace, Alínea B. Issilva, Leopold von Verschuer, Dominique Parent, Arnaud Churin, Guillaume Rannou, Wénic Dominique Pierre Béaruné - et, en différé et projection: Denis Podalydès
et les cougourdes sonores d'Yves Rousguisto
2 solo : Actueur suivi de Bookies - le samedi 9 à 22h30 - 2 exercices de prose poétique ou Ni Théâtre / Lecture mise en espace
avec Myrto Procopiou & Emanuela Pace
2 duo : Sur Scène et Marne - le dimanche 10 à 16h00 / Comme dit l'auteur: une "Comm'on dit Musicale", Littérature Polyphonique / Lecture mise en espace
avec Dominique Parent & Arnaud Churin
et Lecture d’un texte pour le théâtre, le dimanche 10 à 19h00 / Opéra Bouffe, Littérature Polyphonique / Lecture mise en espace
avec Thérèse Crémieux & Robert Cantarella
"Feu Manuel, Vive l'Artifice!" - le dimanche 10 à 21h00 / Pièce chorale multilingue, Littérature Polyphonique / Lecture mise en espace
avec Myrto Procopiou, Emanuela Pace, Alínea B. Issilva, Leopold von Verschuer, Dominique Parent, Arnaud Churin, Guillaume Rannou, Wénic Dominique Pierre Béaruné, Liu Yan, Emma Morin, Johanna Korthals Altes, Yaël Elhadad, Zakariya Gouram, Denis Pourawa, Eric Pessan, Rocco Giordano, Luciana Botelho, Sophie Plattner, Marie Kraft, Nicolas Struve, Feliht
et les cougourdes sonores d'Yves Rousguisto & les saxophones de Daniel Kientzy
Manuel sobre Cena - Lisboa, Teatro Taborda, les 23 et 24 Mai
réalisation de OtihOrih OtihOrih - une commande du Studio Akustische Kunst WDR3, Automne 2009 et quelques satellites audio&visuels + écriture du dialogue de l'intéressant et de l'intéressé par Alvaro García de Zúñiga
Réalisations récentes
Traduction de Conférence de Presse en Allemand par Kurt Scharf et préparation de la version allemande avec Silke Geertz
Voir aussi les textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga et des extraits sonores de pièces acoustiques
Chers internautes,
Celui-ci est un site a tendance multilingue... C'est à dire que le site dans ses différentes langues n'est pas identique.
Cepandant, pour simplifier, nous nous efforçons de ranger l'information
en espagnol , en portugais , il y a aussi des contenus en allemand et en anglais .
Bonne visite!
[email protected]
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Copyright © 2007 Plano 9 | blablalab
Todos os direitos reservados