Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
− | + | [[image:zoom.jpg|18dpx]] réalisation de '''[[OtihOrih]]''' - une commande du [http://www.medienkunstnetz.de/works/wdr-studio/ Studio Akustische Kunst] WDR3, Automne 2009 et quelques satellites audio&visuels + écriture du '''dialogue de l'intéressant et de l'intéressé''' par '''[[Alvaro García de Zúñiga]]''' | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
Ligne 32 : | Ligne 29 : | ||
− | + | Le 7 juin à 19h30, à la [http://www.international-recollets-paris.org/index-en.htm Chapelle Couvent des Récollets], '''[[Alvaro García de Zúñiga]]''' participe au Festival [http://www.paris.fr/portail/Culture/Portal.lut?page_id=9132 Paris en toutes lettres] . | |
− | + | Le 10 juin à 20h30, à la Cité-U | Résidence André de Gouveia, '''[[Alínea B. Issilva]]''' participe aux commémorations de la fête nationale du Portugal. | |
Ligne 42 : | Ligne 39 : | ||
'''Réalisations récentes...''' | '''Réalisations récentes...''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [[image:zoom.jpg|18dpx]] '''[http://blablalab.net/pt/index.php?title=Manuel_sobre_Cena Manuel sobre Cena]''' - [http://www.lem-lisboa.org/ Lisboa, Encruzilhada de Mundos] no [http://www.teatrodagaragem.com/ Teatro Taborda], les 23 et 24 Mai | ||
Version du 28 mai 2009 à 15:15
En cours...
réalisation de OtihOrih - une commande du Studio Akustische Kunst WDR3, Automne 2009 et quelques satellites audio&visuels + écriture du dialogue de l'intéressant et de l'intéressé par Alvaro García de Zúñiga
Bientôt...
Le 7 juin à 19h30, à la Chapelle Couvent des Récollets, Alvaro García de Zúñiga participe au Festival Paris en toutes lettres .
Le 10 juin à 20h30, à la Cité-U | Résidence André de Gouveia, Alínea B. Issilva participe aux commémorations de la fête nationale du Portugal.
Réalisations récentes...
Manuel sobre Cena - Lisboa, Encruzilhada de Mundos no Teatro Taborda, les 23 et 24 Mai
Manuel à la Maison de la Poésie ou "Manuel de poésie - maison" (je ne sais pas, c'était pas très bien écrit) - Paris, [Maison de la Poésie], le 8, 9 et 10 Mai 2009
Voir à propos de Manuel par Eric Pessan sur remue.net : Manuel au festival de poésie sonore
Traduction de Conférence de Presse en Allemand par Kurt Scharf et préparation de la version allemande avec Silke Geertz
Théâtre, Littérature, Films, Pièces acoustiques...
Voir aussi les textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga et des extraits sonores de pièces acoustiques
Chers internautes,
Celui-ci est un site a tendance multilingue... C'est à dire que le site dans ses différentes langues n'est pas identique.
Cepandant, pour simplifier, nous nous efforçons de ranger l'information
en espagnol , en portugais , il y a aussi des contenus en allemand et en anglais .
Bonne visite!
[email protected]
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Copyright © 2007 Plano 9 | blablalab
Todos os direitos reservados