Ligne 86 : | Ligne 86 : | ||
----- | ----- | ||
+ | |||
+ | <div class=justificado> | ||
Autres textes à lire en fonction de la disponibilité des lecteurs : | Autres textes à lire en fonction de la disponibilité des lecteurs : | ||
Ligne 115 : | Ligne 117 : | ||
+ | e aussi, en hommage à tous les changements que nous ferons encore et encore, dans jour et heure à confirmer, la pièce "'''Changement de Programme'''" du même auteur. | ||
+ | |||
+ | </div> | ||
{{voltar secção 2}} | {{voltar secção 2}} |
Version du 10 décembre 2009 à 15:09
Alvaro est un "portugais extravagant", qui écrit en français. Après la Maison de la Poésie, à Paris, c'est au tour de l'Institut Franco-Portugais de Lisbonne d'ouvrir ses portes à un cycle de lectures, en français, et parfois en portugais, de textes de cet auteur.
Logues mono-polylogues à une ou plusieurs voix
En français, 1 lecteur – mise en espace d'Alvaro García de Zúñiga
- l'ordre des lectures dépendra de la disponibilité des interprètes
Lectures par Thérèse Crémieux, Ana Zanatti, Andreia Marques, Filipa Melo, Pedro Moreira et Alínea B. Issilva ...
Autres textes à lire en fonction de la disponibilité des lecteurs :
Lecture d'un texte pour le théâtre – ópera boufe
En français, 2 lecteurs – mise en espace d'Alvaro García de Zúñiga
Le Théâtre n'est que du Cinéma - extraits
En portugais, 3 lecteurs & vídeos – mise en espace d'Alvaro García de Zúñiga
Quelques poèmes regrettables et autres désolants déchets
En français, 1 ou plusieurs lecteurs & vídeos – mise en espace d'Alvaro García de Zúñiga
Sur Scène et Marne – comédie musicale ⁄ 2 personages sont sur scène et en ont marne ...
En français, 2 lecteurs et un saxophoniste – mise en espace d'Alvaro García de Zúñiga
Mots Pincés
En français et ou portugais, 1 lecteur & 1 harpiste – mise en espace de Alvaro García de Zúñiga
e aussi, en hommage à tous les changements que nous ferons encore et encore, dans jour et heure à confirmer, la pièce "Changement de Programme" du même auteur.