Alvaro é um "português extravagante", que escreve em francês. Depois da Maison de la Poésie, em Paris, é a vez do Instituto Franco-Português de Lisboa de abrir as suas portas a um ciclo de leituras, em francês, e às vezes em português, de textos deste autor.
Logues – mono-poli-diá Logo a uma só voz.
Em francês, 1 leitor – mise en espace / encenação de Alvaro García de Zúñiga
Leitura de um texto para o teatro – ópera bufa
Em francês, 2 leitores – mise en espace / encenação de Alvaro García de Zúñiga
Sur Scène et Marne – comédia musical
2 personagens estão sobre cena e estão fartos...
Em francês, 2 leitores – mise en espace / encenação de Alvaro García de Zúñiga
Peaux et Scies, Lit & Ratures
Recital de poesia a várias vozes.
O Teatro é puro Cinema - excertos
Em português, vários leitores – mise en espace / encenação de Alvaro García de Zúñiga
Em francês e espanhol, dois leitores e harpa
Intérpretes: Ana Paganini, Ana Zanatti, Andreia Marques, Eduardo Raon, Fernando Mascarenhas, Isabel Botelho, Jean-Paul Lefèvre, Jorge Velhote, Maria João Seixas, Margarida Paiva, Matilde Vasconcelos, Miguel Azguime, Pedro Moreira, Ricardo Wolfson e Alínea B. Issilva
e em homenagem a todas as alterações que poderemos ainda vir a fazer apresentar-se-à, em data e hora a definir a peça "Mudança de Programa" do mesmo autor.