m
 
(356 révisions intermédiaires par 3 utilisateurs sont masquées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
{{Menu Principal}}
 
{{Menu Principal}}
  
 +
<radio></radio>
 +
<div class=direita> Écoutez le podcast de '''blablalab''' !! </div>
  
----
 
  
'''Mars 2007'''
 
  
Aux éditions Joca Seria, dans le magazine Éponyme, est publié le texte "Analphabète" d'Alvaro García de Zúñiga.
 
  
Alvaro García de Zúñiga fait une résidence de composition NovaMusica au [http://www.iannis-xenakis.org/ccmix.htm '''CCMIX'''] (Centre de Création Musicale Iannis Xenakis), entre le 24 Février et le 3 Avril.
 
  
 +
<center> '''Bienvenu!''' </center>
 +
<div class=direita>'''¿[[BlablaLab]]?'''
  
'''Avril 2007 '''
 
  
Présentation, le 23 avril,  à la Semaine du Théâtre Radiophonique de Berlin [http://www.hoerspielwoche.de/ '''"Woche des Hörspiel"'''], organisée para [http://www.adk.de/ '''l'Académie des Arts de Berlin'''], de la '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=Pièce_à_Conviction_–_version_radiophonique version radiophonique de "Pièce à Conviction"]''' pour soprano, saxophoniste et femme jalouse. Les interprètes sont '''[http://www.yuminara.com Yumi Nara]''', '''[http://www.kientzy.org Daniel Kientzy]''' et Reina Portuondo. La présentation sera faite par [http://blablalab.net/fr/index.php?title=Leopold_von_Verschuer '''Leopold von Verschuer'''], [http://www.skalien.de/ '''Oliver Grajewski'''], [http://wiki.blablalab.net/fr/index.php?title=Alvaro_Garc%C3%ADa_de_Z%C3%BA%C3%B1iga '''Alvaro García de Zúñiga'''] et '''Alínea B. Issilva''', avec le soutien du [http://www.goethe.de/ins/pt/lis/ptindex.htm '''Goethe Institut de Portugal'''].
 
  
 +
</div>
  
'''Mai 2007'''
+
<div class=justificado>
  
le 2 mai – Lecture de textes de Sofia de Mello Breyner Andersen par Alínea B. Issilva à Fundação das Casas de Fronteira e Alorna.
 
  
 +
◊ ◊ ◊
  
le 17 mai – Présentation publique à [http://www.ifp-lisboa.com/index_fr.php '''l'Institut Franco-Portugais de Lisbonne'''] des deux dernières éditions de BlablaLab · "'''Actueur'''" et "'''s/t'''" d'Alvaro García de Zúñiga
 
  
  
'''Juin 2007'''
+
[[image:AlvaromiSol.jpg|center]]
  
Présentation à Budapeste du documentaire '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=Batailles Batailles]''', à la Fondation Joseph Karolyi.
+
<center>Alvaro García de Zúñiga, 1 de Janeiro de 1958 - 23 de Abril de 2014</center>
  
  
'''Juillet 2007'''
 
  
Résidence à la [http://www.chartreuse.org/ '''Chartreuse de Villeneuve lez Avignon'''] – Centre National des Écritures du Spéctacle – et lecture de [http://blablalab.net/fr/index.php?title=Lecture_d’un_texte_pour_le_théâtre '''"Lecture d'un texte pour le Théâtre"'''] le 20 juillet à 17h00.
+
Queridos amigos,
 +
 
 +
Alvaro García de Zúñiga
 +
 
 +
'''Auteur, adaptateur inadapté, réalisateur, metteur en scène et en ondes'''
 +
 
 +
O meu Sol destes últimos 20 anos, deixou-nos na madrugada de dia 23 de Abril, na noite fatídica dos escritores, “entalado entre os seus clássicos”, Cervantes e Shakespeare, como comentava um amigo.
 +
 
 +
O Alvaro não queria ser velado, queria ser festejado, e é isso que temos de aprender a fazer, festejar o Alvaro como ele festejava gulosamente a vida. É esse o legado que nos deixa.
 +
 
 +
Esta etapa da sua vida que começa agora com tanta dor e sentimento de perda para todos nós, com tanta saudade da sua alegria contagiante, dos seus gestos, das sua expressões, do incomensurável carinho com que ele acolhia o outro, cada um nós, deve ser também a etapa em que a sua vitalidade, o seu génio, o seu talento, se espalham e crescem “fluindo sem fronteiras como as paisagens na janela de um comboio”.
 +
 
 +
O Alvaro, seguro da sua obra, queria imensamente ser reconhecido, mas não queria, ou não sabia fazer grande coisa por isso. Hoje ele vive na sua obra e em nós.
 +
 
 +
Para o nosso bem, cabe-nos saber interpretar.
 +
 
 +
 
 +
O seu corpo irá diretamente para o Cemitério dos Olivais, no domingo 27 de Abril, a cerimónia decorrerá no crematório entre as 16:00 e as 17:00.
 +
 
 +
 
 +
Segunda 28, às 21:00 no Jardim de Inverno do Teatro Municipal de São Luiz, mantém-se a sessão do ciclo Ler D. Quixote
 +
 
 +
 
 +
Um forte abraço
 +
 
 +
 
 +
Teresa
 +
 
 +
 
 +
notas imprensa:
 +
 
 +
[http://www.sabado.pt/Ultima-hora/Sociedade/Morreu-Garcia-de-Zuniga.aspx sábado]
 +
[http://www.rtp.pt/antena2/?t=ESPECIAL-ALVARO-ZUNIGA.rtp&article=2853&visual=2&layout=5&tm=5 antena2]
 +
[http://diariodigital.sapo.pt/news.asp?id_news=698034 diário digital]
 +
[http://www.rtp.pt/noticias/index.php?article=732970&tm=4&layout=121&visual=49 RTP]
 +
 
 +
 
 +
 
 +
<center>'''¿Qu'est que ça veut dire tout ceci?'''</center>
 +
 
 +
Lisez [[Media:Que_es_esto.pdf|'''''“¿Que es esto? Si mi padre viviera diría “¿qué es esto?”''', afirma Juan Carlos Rulfo” por Alfredo Bryce Echenique“]] une nouvelle en [http://blablalab.net/es espagnol] [[image:Bandeira-Espanha.jpg|15px]] d'[[Alvaro García de Zúñiga]].
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
◊ ◊ ◊
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
''En cours...''
 +
 
 +
 
 +
[[image:rodape_quixote.jpg]]
 +
 
 +
 
 +
 
 +
'''[http://blablalab.net/pt/index.php?title=Ler_Dom_Quixote Ler Dom Quixote'''], cycle dedié à la lecture integrale de l'oeuvre de Miguel de Cervantes, [http://www.teatrosaoluiz.pt/catalogo/detalhes_produto.php?id=245 São Luiz Teatro Municipal de Lisboa].
 +
 
 +
Avec la participation de plusieurs collaborateurs de tous les domaines, et des ramifications imprevisibles dans tout ce qui, d'une façon ou d'une autre touche a l'oeuvre du plus grand romancier de tous les temps. (C'est a dire on peut et doit s'attendre a TOUT!)
 +
 
 +
'''As Leituras de Don Quixote''' se prolongera pendant tout 2012 et 2013
 +
 
 +
 
 +
'''Dates en 2012''' : 24 JAN, 7 FEV, 28 FEV, 13 MAR, 27 MAR, 10 AVR, 24 AVR, 8 MAI, 22 MAI, 5 JUIN, 19 JUIN, 3 JUL
 +
 
 +
 
 +
[[image:Saura-quijote.jpg]] [[Media:Anotaciones_DQ.pdf|'''Anotaciones sobre Don Quijote''']] de [[Alvaro García de Zúñiga]]. Texte (en espagnol) du séminaire réalisé à la '''Real Acedemia de España en Roma''' et '''La Sapienza - Università di Roma''' le mois d'Avril de 2012.
 +
 
 +
 
 +
<center>***</center>
 +
 
 +
'''''Don Juan''''' cycle de lectures commentées avec projection de filmes et versions audio des versions de '''Tirso de Molina''', '''Molière''', '''Da Ponte''', '''Zorrilla''' et '''Max Frisch''' (''Don Juan ou l'amour de la géométrie''). A partir du 19 septembre, au Palacio Fronteira, Lisboa.
 +
 
 +
 
 +
 
 +
''Bientôt...''
 +
 
 +
 
 +
Reprise d''''[[Exercices de Frustration]]''' suivie de la création de [[Media:MDDpresentation.pdf|'''Manuel de-dé-danse''']], d''''[[Alvaro Garcia de Zuniga]]''' mise en scène par l'auteur, avec '''[[Thusnelda Mercy]]''', '''[[Clémentine Deluy]]''', '''[[Johanna Korthals Altès]]''', '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=Alínea_B._Issilva Alinea Berlitz Issilva]''', '''[[Robert Cantarella]]''', '''[[William Nadylam]]''', '''[[Matthias Breitenbach]]''' & ...
 +
 
 +
[[image:Pasdedance.jpg|center|200dpx]] 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
<div class=direita>'''[[Voir plus]]'''</div>
 +
 
 +
<center>''& aussi...''</center>
 +
 
 +
 
 +
[[image:38special.jpg|60px]] '''[[38]]''' ...
 +
 
 +
 
 +
 
 +
[[image:berlin1.jpg|60px]] '''Manuel wohnen ''Live'' im Berlin''' ...
 +
 
 +
 
 +
 
 +
[[image:eduardo&teresa.jpg|80px]] '''Le Spectacle de Baumol''' & '''Bowen, segundas partes nunca foram boas''', de [[Alvaro García de Zúñiga]] par [[Alínea Berlitz Issilva]] et [[Eduardo Raon]] prévue au TNSJ de Porto & São Luiz Teatro Municipal  de Lisboa, em data a confirmar.
 +
 
 +
 
 +
<center>&</center>
 +
 
 +
 
 +
[[image:4fingers.jpg|90px]] Écriture de '''4''' (4 re-interprétations d'œuvres d’autres artistes pour être dites par des comédiens sous le regard de Robert Canatarella . Projet performatif de [[Robert Cantarella]] inséré dans le programme du '''REDCAT - Cal.Arts''' – Los Angeles, California.)
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
<center>'''et en 2014...'''</center>
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
[[image:escipion.jpg|120dpx]] [http://blablalab.net/pt/index.php?title=La_Numancia '''La Numancia'''] de [http://bib.cervantesvirtual.com/bib_autor/Cervantes/ ''Miguel de Cervantes'']
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
<center> & </center>
 +
 
 +
 
 +
<div class=direita> [http://shakespeare.mit.edu/macbeth/index.html ''Macbe'''''The Scottish Play'''] de [http://blablalab.net/pt/index.php?title=Imaginar_Shakespeare ''William Shakespeare'']        [[image:scottish_play.jpg|120dpx]]</div>
 +
 
 +
 
 +
 
 +
(bientôt plus d'info)
 +
 
 +
 
 +
 
 +
-----
 +
 
 +
 
 +
 
 +
'''Récemment...'''
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
<center>[[Archive]]</center>
 +
 
 +
-----
 +
 
 +
 
 +
 
 +
<div class=direita>'''vous pouvez aussi aller directement à :'''
 +
 
 +
'''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=2 Théâtre],  [http://blablalab.net/fr/index.php?title=1 Littérature], [http://blablalab.net/fr/index.php?title=3 Films], ''' '''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=4 Pièces acoustiques]...'''
 +
 
 +
 
 +
'''Voir aussi les [[textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga]] et des [[extraits sonores]] de pièces acoustiques'''
 +
 
 +
</div>
  
 
----
 
----
  
<center>[[Arquivo de notícias]]</center>
 
  
  
 +
 +
[[image:Careful_mix_copy.jpg|right|40px]]
 +
Chers internautes,
 +
 +
 +
Celui-ci est un site a tendance multilingue... C'est à dire que le site dans ses différentes langues n'est pas identique.
 +
 +
 +
Cepandant, pour simplifier, nous nous efforçons de ranger l'information
 +
 +
en [http://blablalab.net/es espagnol] [[image:Bandeira-Espanha.jpg|15px]],
 +
en [http://blablalab.net/pt portugais] [[image:Bandeira-Portugal.jpg|15px]], il y a aussi des contenus en [http://blablalab.net/de/index.php?title=Hauptseite allemand] [[image:Bandeira-Alemanha.gif|15px]]
 +
et en [http://blablalab.net/en/index.php?title=Main_Page anglais]  [[image:Bandeira-UK.jpg|15px]].
 +
 +
 +
Bonne visite!
  
  
 
{{Direitos Reservados}}
 
{{Direitos Reservados}}

Version actuelle en date du 25 avril 2014 à 03:43

Radio Blablalab

Écoutez le podcast de blablalab !!



Bienvenu!


◊ ◊ ◊


AlvaromiSol.jpg
Alvaro García de Zúñiga, 1 de Janeiro de 1958 - 23 de Abril de 2014


Queridos amigos,

Alvaro García de Zúñiga

Auteur, adaptateur inadapté, réalisateur, metteur en scène et en ondes

O meu Sol destes últimos 20 anos, deixou-nos na madrugada de dia 23 de Abril, na noite fatídica dos escritores, “entalado entre os seus clássicos”, Cervantes e Shakespeare, como comentava um amigo.

O Alvaro não queria ser velado, queria ser festejado, e é isso que temos de aprender a fazer, festejar o Alvaro como ele festejava gulosamente a vida. É esse o legado que nos deixa.

Esta etapa da sua vida que começa agora com tanta dor e sentimento de perda para todos nós, com tanta saudade da sua alegria contagiante, dos seus gestos, das sua expressões, do incomensurável carinho com que ele acolhia o outro, cada um nós, deve ser também a etapa em que a sua vitalidade, o seu génio, o seu talento, se espalham e crescem “fluindo sem fronteiras como as paisagens na janela de um comboio”.

O Alvaro, seguro da sua obra, queria imensamente ser reconhecido, mas não queria, ou não sabia fazer grande coisa por isso. Hoje ele vive na sua obra e em nós.

Para o nosso bem, cabe-nos saber interpretar.


O seu corpo irá diretamente para o Cemitério dos Olivais, no domingo 27 de Abril, a cerimónia decorrerá no crematório entre as 16:00 e as 17:00.


Segunda 28, às 21:00 no Jardim de Inverno do Teatro Municipal de São Luiz, mantém-se a sessão do ciclo Ler D. Quixote


Um forte abraço


Teresa


notas imprensa:

sábado antena2 diário digital RTP


¿Qu'est que ça veut dire tout ceci?

Lisez “¿Que es esto? Si mi padre viviera diría “¿qué es esto?”, afirma Juan Carlos Rulfo” por Alfredo Bryce Echenique“ une nouvelle en espagnol Bandeira-Espanha.jpg d'Alvaro García de Zúñiga.



◊ ◊ ◊



En cours...


Rodape quixote.jpg


Ler Dom Quixote, cycle dedié à la lecture integrale de l'oeuvre de Miguel de Cervantes, São Luiz Teatro Municipal de Lisboa.

Avec la participation de plusieurs collaborateurs de tous les domaines, et des ramifications imprevisibles dans tout ce qui, d'une façon ou d'une autre touche a l'oeuvre du plus grand romancier de tous les temps. (C'est a dire on peut et doit s'attendre a TOUT!)

As Leituras de Don Quixote se prolongera pendant tout 2012 et 2013


Dates en 2012 : 24 JAN, 7 FEV, 28 FEV, 13 MAR, 27 MAR, 10 AVR, 24 AVR, 8 MAI, 22 MAI, 5 JUIN, 19 JUIN, 3 JUL


Saura-quijote.jpg Anotaciones sobre Don Quijote de Alvaro García de Zúñiga. Texte (en espagnol) du séminaire réalisé à la Real Acedemia de España en Roma et La Sapienza - Università di Roma le mois d'Avril de 2012.


***

Don Juan cycle de lectures commentées avec projection de filmes et versions audio des versions de Tirso de Molina, Molière, Da Ponte, Zorrilla et Max Frisch (Don Juan ou l'amour de la géométrie). A partir du 19 septembre, au Palacio Fronteira, Lisboa.


Bientôt...


Reprise d'Exercices de Frustration suivie de la création de Manuel de-dé-danse, d'Alvaro Garcia de Zuniga mise en scène par l'auteur, avec Thusnelda Mercy, Clémentine Deluy, Johanna Korthals Altès, Alinea Berlitz Issilva, Robert Cantarella, William Nadylam, Matthias Breitenbach & ...

200dpx


& aussi...


38special.jpg 38 ...


Berlin1.jpg Manuel wohnen Live im Berlin ...


Eduardo&teresa.jpg Le Spectacle de Baumol & Bowen, segundas partes nunca foram boas, de Alvaro García de Zúñiga par Alínea Berlitz Issilva et Eduardo Raon prévue au TNSJ de Porto & São Luiz Teatro Municipal de Lisboa, em data a confirmar.


&


4fingers.jpg Écriture de 4 (4 re-interprétations d'œuvres d’autres artistes pour être dites par des comédiens sous le regard de Robert Canatarella . Projet performatif de Robert Cantarella inséré dans le programme du REDCAT - Cal.Arts – Los Angeles, California.)





et en 2014...



120dpx La Numancia de Miguel de Cervantes



&



(bientôt plus d'info)




Récemment...



Archive


vous pouvez aussi aller directement à :

Théâtre, Littérature, Films, Pièces acoustiques...


Voir aussi les textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga et des extraits sonores de pièces acoustiques




Careful mix copy.jpg

Chers internautes,


Celui-ci est un site a tendance multilingue... C'est à dire que le site dans ses différentes langues n'est pas identique.


Cepandant, pour simplifier, nous nous efforçons de ranger l'information

en espagnol Bandeira-Espanha.jpg, en portugais Bandeira-Portugal.jpg, il y a aussi des contenus en allemand Bandeira-Alemanha.gif et en anglais Bandeira-UK.jpg.


Bonne visite!