Linha 6: Linha 6:
 
[[image:serra_morena.jpeg|right]]
 
[[image:serra_morena.jpeg|right]]
 
<center>'''Ler Dom Quixote'''
 
<center>'''Ler Dom Quixote'''
 +
 +
  
  

Revisão das 16h59min de 3 de Maio de 2012


Serra morena.jpeg
Ler Dom Quixote



Um projecto do São Luiz Teatro Municipal

comissariado por Alvaro García de Zúñiga e Teresa Albuquerque




Sessão 14 – 08 Maio, 21:00


convidados :

Luisa Costa Gomes e

António Feijó


Leitura dos capítulos 24 e 25 (Cardenio – el Rucio – Penitencia de DQ) (20’ + 38’)


Tema : Cervantes e Shakespeare


No capítulo 23, após o adverso desfecho da aventura dos galeotes e para evitar o castigo a que D. Quixote e Sancho estariam sujeitos se a Santa Irmandade os encontrasse, resolvem prudentemente entranhar-se por uma serra adentro. Logo encontram um baú abandonado repleto de indícios intrigantes com que se inicia a história de Cardénio. Uma adaptação desta história, com o título “História de Cardénio” ou “The Double Falsehood” terá sido escrita por William Shakespeare e o seu amigo John Fletcher e terá com toda a probabilidade sido representada no famoso Teatro Globe em 1612 ou 1613. Infelizmente o incêndio do teatro em 1613 destruiu os originais da tradução e da adaptação, deixando-nos apenas com conjecturas e suposições. Certo é no entanto que Shakespeare teve acesso ao primeiro livro do D. Quixote de Cervantes e tudo indica que se terá de facto inspirado na aventura da Serra Morena. Para além disso a lenda quer – e nós também – que os dois tenham morrido no mesmo dia, pouco antes de acabar Abril, no dia 23, daí que a UNESCO tenha decidido fazer desse dia o do Livro. Por todas estas razões, nada melhor que juntar estes dois escritores a propósito de Cardénio, uma história que aliás, está na origem de muitas peças e adaptações, como a “Comédia de Dom Quixote” de Guillén de Castro ou a já citada de Shakespeare e John Fletcher. Para falarmos de tudo isto convidámos o professor e dramaturgo António M. Feijó, um infatigável ávido e inteligentíssimo leitor e tradutor do bardo, e Luísa Costa Gomes, colega – e não das menores – do génio de Strattford upon Avon.





Leitores : José Luís Ferreira & Alínea B. Issilva, participantes inscritos e outros voluntários.


Comentários e conversa com o público



links úteis :

Capítulo XIV : Donde se prosigue la aventura de la Sierra Morena. Dice la historia que era grandísima la atención con que don Quijote escuchaba al astroso Caballero de la Sierra, el cual, prosiguiendo su plática, dijo: «Quienquiera que seáis», etc.


Capítulo XXV : Que trata de las estrañas cosas que en Sierra Morena sucedieron al valiente caballero de la Mancha, y de la imitación que hizo a la penitencia de Beltenebros


Referências bibliográficas :

R. CHARTIER, CARDENIO ENTRE CERVANTES ET SHAKESPEARE. HISTOIRE D'UNE PIÈCE PERDUE


180dpx


Sessões da segunda parte do primeiro livro • 2012 •


24 JAN, 7 FEV, 28 FEV, 13 MAR, 27 MAR, 10 ABR, 24 ABR,

8 MAI, 22 MAI, 5 JUN, 19 JUN, 3 JUL


Sessões da primeira parte do primeiro livro • 2011 •

20 SET, 4 OUT, 25 OUT, 15 NOV, 29 NOV, 13 DEZ 


Ler Dom Quixote

blablalab