(10 edições intermédias de um utilizador não apresentadas)
Linha 1: Linha 1:
 
{{menu secção 2}}
 
{{menu secção 2}}
 +
 +
  
 
<div class=justificado>
 
<div class=justificado>
Linha 14: Linha 16:
 
Tema  :  
 
Tema  :  
  
Espanha e Portugal no tempo de Cervantes.
+
'''Espanha e Portugal no tempo de Cervantes'''
  
  
Linha 23: Linha 25:
  
  
Heis um excerto ''Los trabajos de Persiles y Sigismunda, historia setentrional'' em que Cervantes conta como viu Lisboa :  
+
Heis, por exemplo, um excerto de ''Los trabajos de Persiles y Sigismunda, historia setentrional'' em que Cervantes conta como viu Lisboa :  
 +
 
  
 
"¡Albricias, señores, albricias pido y albricias merezco! ¡Tierra! ¡Tierra! Aunque mejor diría ¡cielo!, ¡cielo!, porque sin duda estamos en el paraje de la famosa Lisboa.
 
"¡Albricias, señores, albricias pido y albricias merezco! ¡Tierra! ¡Tierra! Aunque mejor diría ¡cielo!, ¡cielo!, porque sin duda estamos en el paraje de la famosa Lisboa.
 +
  
 
Cuyas nuevas sacaron de los ojos de todos tiernas y alegres lágrimas, especialmente de Ricla, de los dos Antonios y de su hija Constanza, porque les pareció que ya habían llegado a la tierra de promisión que tanto deseaban.
 
Cuyas nuevas sacaron de los ojos de todos tiernas y alegres lágrimas, especialmente de Ricla, de los dos Antonios y de su hija Constanza, porque les pareció que ya habían llegado a la tierra de promisión que tanto deseaban.
 +
  
 
Echóle los brazos Antonio al cuello, diciéndole:
 
Echóle los brazos Antonio al cuello, diciéndole:
 +
  
 
-Agora sabrás, bárbara mía, del modo que has de servir a Dios, con otra relación más copiosa, aunque no diferente, de la que yo te he hecho; agora verás los ricos templos en que es adorado; verás juntamente las católicas ceremonias con que se sirve, y notarás cómo la caridad cristiana está en su punto. Aquí, en esta ciudad, verás cómo son verdugos de la enfermedad muchos hospitales que la destruyen, y el que en ellos pierde la vida, envuelto en la eficacia de infinitas indulgencias, gana la del cielo. Aquí el amor y la honestidad se dan las manos, y se pasean juntos, la cortesía no deja que se le llegue la arrogancia, y la braveza no consiente que se le acerque la cobardía. Todos sus moradores son agradables, son corteses, son liberales y son enamorados, porque son discretos. La ciudad es la mayor de Europa y la de mayores tratos; en ella se descargan las riquezas del Oriente, y desde ella se reparten por el universo; su puerto es capaz, no sólo de naves que se puedan reducir a número, sino de selvas movibles de árboles que los de las naves forman; la hermosura de las mujeres admira y enamora; la bizarría de los hombres pasma, como ellos dicen; finalmente, ésta es la tierra que da al cielo santo y copiosísimo tributo."
 
-Agora sabrás, bárbara mía, del modo que has de servir a Dios, con otra relación más copiosa, aunque no diferente, de la que yo te he hecho; agora verás los ricos templos en que es adorado; verás juntamente las católicas ceremonias con que se sirve, y notarás cómo la caridad cristiana está en su punto. Aquí, en esta ciudad, verás cómo son verdugos de la enfermedad muchos hospitales que la destruyen, y el que en ellos pierde la vida, envuelto en la eficacia de infinitas indulgencias, gana la del cielo. Aquí el amor y la honestidad se dan las manos, y se pasean juntos, la cortesía no deja que se le llegue la arrogancia, y la braveza no consiente que se le acerque la cobardía. Todos sus moradores son agradables, son corteses, son liberales y son enamorados, porque son discretos. La ciudad es la mayor de Europa y la de mayores tratos; en ella se descargan las riquezas del Oriente, y desde ella se reparten por el universo; su puerto es capaz, no sólo de naves que se puedan reducir a número, sino de selvas movibles de árboles que los de las naves forman; la hermosura de las mujeres admira y enamora; la bizarría de los hombres pasma, como ellos dicen; finalmente, ésta es la tierra que da al cielo santo y copiosísimo tributo."
  
 
[...]
 
[...]
 +
  
 
Miguel de Cervantes  
 
Miguel de Cervantes  
Linha 48: Linha 55:
 
---------
 
---------
  
Convidado : '''Eduardo Lourenço'''
+
Convidado : '''[https://www.fct.pt/apoios/bolsas/concursos/cvs/2011/PedroCardim.pdf Pedro Cardim]'''
  
  
Linha 59: Linha 66:
 
-------
 
-------
  
links úteis :  
+
links / referências úteis :  
 +
 
 +
''Portugal no tempo dos Filipes, política, cultura, representações 1580 - 1668'' de Fernando Bouza Alvarez : prefácio de António Manuel Hespanha; tradução de Ângela Barreto Xavier e Pedro Cardim, Edições Cosmos, Lisboa 2000
  
  
Linha 68: Linha 77:
  
  
<center>Terças às 21:00 - [[DQ1|20 SET]], [[DQ2|4 OUT]], [[DQ3|25 OUT]], [[DQ4|15 NOV]], [[DQ5|29 NOV]], [[DQ6|13 DEZ]] </center>
+
''Sessões''
 +
 
 +
2011
 +
 
 +
[[DQ1|20 SET]], [[DQ2|4 OUT]], [[DQ3|25 OUT]], [[DQ4|15 NOV]], [[DQ5|29 NOV]], [[DQ6|13 DEZ]]  
 +
 
 +
2012
 +
 
 +
[[DQ7|24 JAN]], [[DQ8|7 FEV]], [[DQ9|28 FEV]], [[DQ10|13 MAR]], [[DQ11|27 MAR]], [[DQ12|10 ABR]], [[DQ13|24 ABR]], [[DQ14|8 MAI]], [[DQ15|22 MAI]], [[DQ16|5 JUN]], [[DQ17|19 JUN]], [[DQ18|3 JUL]], [[DQ19|25 SET]], [[DQ20|09 OUT]], [[DQ21|23 OUT]], [[DQ22|06 NOV]], [[DQ23|13 NOV]], [[DQ24|27 NOV]], [[DQ25|11 DEZ]]
 +
 
 +
2013
 +
 
 +
[[DQ26|08 JAN]], [[DQ27|22 JAN]], [[DQ28|05 FEV]], [[DQ29|19 FEV]], [[DQ30|5 MAR]], [[DQ31|19 MAR]], [[DQ32|2 ABR]], [[DQ33|16 ABR]], [[DQ34|30 ABR]], [[DQ35|14 MAI]], [[DQ36|28 MAI]], [[DQ37|18 JUN]], [[DQ38| 2 JUL]], [[DQ39| 9 JUL]], [[DQ40| 30 SET]], [[DQ41| 14 OUT]], [[DQ42| 28 OUT]], [[DQ43|18 NOV]], [[DQ44| 2 DEZ]], [[DQ45| 16 DEZ]]
 +
 
 +
2014
  
<center>• 2011 •</center>
+
[[DQ46| 13 JAN]], [[DQ47| 27 JAN]], [[DQ48| 10 FEV]], [[DQ49|24 FEV]], [[DQ50|10 MAR]], [[DQ51|24 MAR]], [[DQ52|14 ABR]], [[DQ53|28 ABR]], [[DQ54|12 MAI]], [[DQ55|26 MAI]], [[DQ56|9 JUN]], [[DQ57|23 JUN]], [[DQ58|7 JUL]], [[DQ 59|21 JUL]]
  
  

Edição actual desde as 11h16min de 22 de Junho de 2014


190dpx

Ler Dom Quixote no Teatro de São Luiz


Um projecto José Luís Ferreira, Alvaro García de Zúñiga e Teresa Albuquerque


Sessão 4 – 15 de Novembro, 21:00

Tema  :

Espanha e Portugal no tempo de Cervantes


Na terceira sessão retomámos o início do livro e tentámos seguir Rocinante e o caminho que nos foi traçando. Falou-se na loucura de D. Quixote e nos perigos que a leitura foi trazendo ao longo dos tempos.


Na quarta sessão iremos conversar sobre Espanha e Portugal no tempo de Cervantes e tentar compreender o que poderia significar na altura este espaço peninsular quadrado chamado Ibéria.


Heis, por exemplo, um excerto de Los trabajos de Persiles y Sigismunda, historia setentrional em que Cervantes conta como viu Lisboa :


"¡Albricias, señores, albricias pido y albricias merezco! ¡Tierra! ¡Tierra! Aunque mejor diría ¡cielo!, ¡cielo!, porque sin duda estamos en el paraje de la famosa Lisboa.


Cuyas nuevas sacaron de los ojos de todos tiernas y alegres lágrimas, especialmente de Ricla, de los dos Antonios y de su hija Constanza, porque les pareció que ya habían llegado a la tierra de promisión que tanto deseaban.


Echóle los brazos Antonio al cuello, diciéndole:


-Agora sabrás, bárbara mía, del modo que has de servir a Dios, con otra relación más copiosa, aunque no diferente, de la que yo te he hecho; agora verás los ricos templos en que es adorado; verás juntamente las católicas ceremonias con que se sirve, y notarás cómo la caridad cristiana está en su punto. Aquí, en esta ciudad, verás cómo son verdugos de la enfermedad muchos hospitales que la destruyen, y el que en ellos pierde la vida, envuelto en la eficacia de infinitas indulgencias, gana la del cielo. Aquí el amor y la honestidad se dan las manos, y se pasean juntos, la cortesía no deja que se le llegue la arrogancia, y la braveza no consiente que se le acerque la cobardía. Todos sus moradores son agradables, son corteses, son liberales y son enamorados, porque son discretos. La ciudad es la mayor de Europa y la de mayores tratos; en ella se descargan las riquezas del Oriente, y desde ella se reparten por el universo; su puerto es capaz, no sólo de naves que se puedan reducir a número, sino de selvas movibles de árboles que los de las naves forman; la hermosura de las mujeres admira y enamora; la bizarría de los hombres pasma, como ellos dicen; finalmente, ésta es la tierra que da al cielo santo y copiosísimo tributo."

[...]


Miguel de Cervantes Capítulo primero del libro tercero de Los trabajos de Persiles y Sigismunda, historia setentrional



Leituras da Sessão 4:

Capítulos 4 e 5.


Convidado : Pedro Cardim


Leitores : José Luís Ferreira & Alínea B. Issilva, participantes inscritos e outros voluntários.


Comentários e conversa com o público



links / referências úteis :

Portugal no tempo dos Filipes, política, cultura, representações 1580 - 1668 de Fernando Bouza Alvarez : prefácio de António Manuel Hespanha; tradução de Ângela Barreto Xavier e Pedro Cardim, Edições Cosmos, Lisboa 2000



Rodape quixote.jpg


Sessões

2011

20 SET, 4 OUT, 25 OUT, 15 NOV, 29 NOV, 13 DEZ

2012

24 JAN, 7 FEV, 28 FEV, 13 MAR, 27 MAR, 10 ABR, 24 ABR, 8 MAI, 22 MAI, 5 JUN, 19 JUN, 3 JUL, 25 SET, 09 OUT, 23 OUT, 06 NOV, 13 NOV, 27 NOV, 11 DEZ

2013

08 JAN, 22 JAN, 05 FEV, 19 FEV, 5 MAR, 19 MAR, 2 ABR, 16 ABR, 30 ABR, 14 MAI, 28 MAI, 18 JUN, 2 JUL, 9 JUL, 30 SET, 14 OUT, 28 OUT, 18 NOV, 2 DEZ, 16 DEZ

2014

13 JAN, 27 JAN, 10 FEV, 24 FEV, 10 MAR, 24 MAR, 14 ABR, 28 ABR, 12 MAI, 26 MAI, 9 JUN, 23 JUN, 7 JUL, 21 JUL


Ler Dom Quixote

blablalab